臆想的韩语
拼音:yì xiǎng韩语翻译
[명사][동사] 억측(하다). 억상(하다). 「这个故事是凭空臆想出来的; 이 이야기는 근거 없이 머릿속에서 생각해 낸 것이다」 「主观臆想; 주관적 억측」分词翻译:
臆(yì)的韩语翻译:
〔형태소〕 1. 가슴.[부연설명] 일반적으로 마음속의 생각을 가리킴.
2. 주관적으로.
想(xiǎng)的韩语翻译:
1. [동] 생각하다. 사색(思索)하다.[부연설명] ‘想+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起'、 ‘开’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 회상(回想)하다. [지난 일을 돌이켜 생각하는 것을 가리킴].
[부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下'、 ‘次’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘上来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 예측(豫測)하다. 추측(推測)하다. 헤아리다.
[부연설명] ‘想+일’의 형식으로 씀. ① 앞뒤에 기타 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [조동] …하려고 하다. …할 작정이다. …하길 바라다.
[부연설명] ① 앞에 ‘没’ 등의 부정형을 붙여 쓸 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] 그리워하다. 생각하다. 그리다. 걱정하다.
[부연설명] ‘想+사람/장소’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] 생각하고 있다. 확실히 기억해 두다. 잊지 않다.
[부연설명] ‘想+着+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘不’ 등의 부정형을 쓸 수 없음. ② 뒤에는 ‘着’ 이외에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
赞
纠错
猜你喜欢
拾荒者的韩语翻译
☞ 拾荒的舐的韩语翻译
〔書面語〕 핥다.舐犊。 -&...谗言的韩语翻译
명 참언(讒言). 헐뜯는 말. 비...乍的韩语翻译
1. 부 막. 방금. 갓. 처음에...汤色的韩语翻译
명사 차를 우려낸 물의 색깔. ...七斤半的韩语翻译
명사 비유 (사람의) 머리.礼聘的韩语翻译
동사 예를 갖추어 초빙(招聘)하다...船的韩语翻译
명 배. 선박(船舶)....道岔的韩语翻译
명 1. 교통 〔~儿〕 갈림길...休戚相关的韩语翻译
성어 슬픔과 기쁨 화복 이 서로 ...梨树的韩语翻译
명사 〈식물〉 배나무.富有的韩语翻译
1. 형 부유(富有)하다. 많은...簇捧的韩语翻译
☞ 簇拥老肚的韩语翻译
명사 배(腹). 의인법으로 익살...就服的韩语翻译
명 ‘就业服务’의 줄임말임.牢固的韩语翻译
형 튼튼하다. 견고하다. 단단하다...远行的韩语翻译
동사 문어 원행하다. 먼 곳에 ...陵夷的韩语翻译
동사 문어 차츰 쇠약해지다. 쇠...北宫的韩语翻译
명 중국지명 베이징시(北京市)에...牛毛坞的韩语翻译
명 중국지명 랴오닝성(辽宁省)에...