早请示, 晚汇报的韩语

拼音:zǎo qǐng shì wǎn huì bào

韩语翻译

아침에 지시를 받고 저녁에 보고하다. [문화 대혁명(文化大革命) 기간, 특히 1967년부터 1969년까지 행해진 바 있던 모택동( * )의 개인 숭배를 상징하는 의식]

分词翻译:

(zǎo)韩语翻译:

1. [명] 아침. [기상학()에서는 5시부터 8시까지를 가리킴].
2. [부] 이미. 오래전에. 벌써. 일찍이. 일찌감치.
[부연설명] 주어 뒤에서만 쓸 수 있음.
3. [형] (시간이) 앞서다. 일찍의.
4. [형] (일정한 시간보다) 앞서다. 이르다.
[부연설명] ‘사람/사물+早’의 형식으로 쓰임.① 뒤에 시량사()를 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [형] 안녕하세요. [아침에 만날 때 하는 인사말].
6. [명] 성().

请示(qǐng shì)的韩语翻译:

[동] (상급 기관에) 지시를 청하다. 물어 보다.怎么上级? - 어떻게 상급 기관에 지시를 청합니까?已经请示过行机关了。 - 나는 이미 행정 기관에 물어 본 적이 있다.其余请示才能决定。 - 남아 있는 각 조항은 상부에 물어 본 후에야 결정할 수 있다.

(wǎn)的韩语翻译:

1. [명] 밤. 저녁.
2. [형] (시간이나 시기 등이) 늦은. 끝 가까운 무렵의. 끝나가는. 후기의. 말기의.
3. [형] (규정되거나 적당한 시간보다) 늦다.
[부연설명] ‘사람/사물+晚’의 형식으로 씀.
4. 〔형태소〕 이후의. 나중의. 뒤의. 후의.
5. 〔형태소〕 후배가 선배에 대해 자신을 겸손하게 이를 때 쓰는 말. [주로 서면어에서 많이 쓰임].
6. 〔형태소〕 노년(老). 만년(晩年).
7. [명] 성(姓).

汇报(huì bào)的韩语翻译:

[동] (자료를 종합하여 상급 부서에) 보고하다.工作。 - 업무를 보고하다.汇报情况。 - 상황을 보고하다.各级税务主动政府汇报。 - 각급 세무기관이 주동적으로 정부에 보고해야 한다.事情实在汇报不过来。 - 일이 너무 많아서 정말 다 보고할 수가 없다.的汇报我看到了。 - 그의 보고를 나는 이미 보았다.会议上好汇报一下企业发展。 - 회의상에서 기업의 발전 상황을 잘 보고해야 한다.
纠错

猜你喜欢

早请示, 晚汇报韩语词典 单词乎 m.dancihu.com