装填的韩语
拼音:zhuāng tián韩语翻译
☞[填充(1)]分词翻译:
装(zhuāng)的韩语翻译:
1. [동] 분장(扮裝)하다. 꾸미다. 치장(治裝)하다. 가꾸다. 단장(丹粧)하다.[부연설명] ‘装+사람’의 형식으로 씀.
2. 〔형태소〕 복장(服裝). 옷차림.
3. 〔형태소〕 행장(行裝). 여장(旅裝).
4. 〔형태소〕 (배우들이 분장할 때 쓰는) 도구와 의상.
5. [동] (고의로 어떤 동작이나 모습을 나타내) 진상(眞相)을 감추다. (참된 모습이나 내용을) 숨기다. 가장(假裝)하다.
[부연설명] ‘装+사람/사물’의 형식으로 씀.
6. [동] (물품을) 집어넣다. 담다. (운송 수단에 물품을) 싣다.
[부연설명] ‘装+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀.
7. [동] 설치(設置)하다. 조립(組立)하다. 장착(裝着)하다. 부착(附着)하다. 달다.
[부연설명] ‘装+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
8. [명] 성(姓).
填(tián)的韩语翻译:
1. [동] (움푹 들어간 곳을) 채우다. 막다. 메우다.[부연설명] ‘填+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘进去’、 ‘进’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 (공석, 결손 등을) 보충(補充)하다.
3. [동] (기입란, 공란 등에) 기입하다.
[부연설명] ‘填+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘进去’、 ‘进’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
赞
纠错
猜你喜欢
装潢的韩语翻译
동사 장식하다. 치장하다. (2)...装帧的韩语翻译
명사 동사 장정(하다). 「一本...装甲汽车的韩语翻译
명사 장갑차.装样子的韩语翻译
〔詞組〕 〔형용〕 일부러 티를 내다....装傻的韩语翻译
동사 멍청한 척하다. 짐짓 시치미...装象(儿)的韩语翻译
☞ 装相(儿)装现的韩语翻译
명사 동사 〈경제〉 정화 현송(正...装饰品的韩语翻译
명사 장식품. 「室内装饰品; 실내...装红白脸的韩语翻译
〔詞組〕 1. 〔~儿〕 빨간 얼굴과 ...装相(儿)的韩语翻译
동사 그럴듯하게 꾸며대다. 거드름...装枪的韩语翻译
동사 탄환을 총에 재다.装嵌的韩语翻译
동사 (1) 끼워 넣다. (2) 광...装箱的韩语翻译
이합동사 상자에 넣다. 포장(包裝...装胖的韩语翻译
동사 (1) 살찐 체하다. 비유 ...装腔的韩语翻译
동사 …인 체하다. 「装什么腔!;...装熊的韩语翻译
동사 (1) 속어 약점을 보이다....装神扮鬼的韩语翻译
성어 도깨비 모양으로 가장하다; ...装设的韩语翻译
동사 설치하다. 달다. 가설하다....装着玩儿的韩语翻译
겉으로만 그럴싸하게 보이게 하다. 시...装舱的韩语翻译
동사 선창(船倉)에 넣다.