差不多的日语

假名【ほぼおなじだ】

日语翻译:

(1)(“”をって詞を飾する)ほとんど(の).たいてい(の).普通(の).一般(の).(2)(程度・時間・離などが)たいしてちがわない.ほとんどじ.語や補語になる.(3)(ある準・に)ほぼ達している,ほぼ敵する,かなう.(4)ほとんど(同じく).(…に)く.似たりったり.(a)“差不多”+動詞の形.通常,数量や程度をす語を伴う.
ほぼ同じだ

分词翻译:

不(bù)的日语翻译:

[GB]1827[電碼]0008
(Ⅰ)〔副詞〕
(1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞・形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ—
不......,未......

多(duō)的日语翻译:

[GB]2264[電碼]1122
(Ⅰ)(1)(⇔少)多い.たくさんである.
『注意』単独で名詞を修飾するのは“多年”(長年),“多才多艺”(多芸多才)のような固定した表現のみで,一般には他の修飾語を伴ってはじめて名詞を修飾できる.その場合,助詞の“的”はあってもなくてもよい.動詞の修飾語となるとき,あいさつことばでは重ね型を用いることも少なくない.
(2)(一定の数量と比較して)余る.多い.
(3)余計な.不必要な.
1.多い.たくさん
2.余る.多い
3.余计な.不要な
4.~あまり(数量词の後につける)
5.(比较の结果)ずっと.はるかに
6.どれだけ.どれほど~(程度を寻ねる)
7.[感叹]なんて.どんなに
8.(无制限)いくら.どんなに
9.姓
纠错

猜你喜欢

差不多日语词典 单词乎 m.dancihu.com