日语翻译
(⇔
拿得住)(1)しっかりとつかめない.しっかりと
持っていられない.
(2)
金をためることができない.財
布のひもがゆるい.
(3)
押さえがきかない.にらみがきかない.
(4)
理解に
苦しむ.つかみどころがない.
分词翻译
拿(ná)的日语翻译:
[GB]3635[電碼]2169
(Ⅰ)(1)(
手またはその
他の
方法で)つかむ,
持つ,
取る,運ぶ.
(a)“拿+
来(
去)”+動詞の
形.
用いて.もって来て(
行って).
(b)“拿+
在……”の形.
(2)
捕らえる.捕まえる.奪取する.
攻め
落とす.
完成する.
(3)(
人の
弱みに)
付け込む.
困らせる.
(4)
握る.
把握する.
支配する.
1.つかむ.
物.取る.
运ぶ
2.とらえる.つかまえる
3.
夺取する.攻め落とす
4.
完成する
5.(弱みに)つけこむ.困らせる
6.握る.
把握する.
支配する
7.(
化学作用でものが)
变质する.(
虫が)
食う.(
病气で)弱る
8.~を用いて.~で
9.~を(
动作の
对象を
导く)
10.(~を
例に取ればなどのように)
说明の
基准を导く
不住(bú zhù)的日语翻译:
…できない.動詞の後に用いて,その動
作の結
果または
状態が,
安定性・確実性・
静止性・
不動性をもち
得ないことを
表す.
しきりに