日语翻译
(认错
儿)過ちを認める.謝る.
過ちを認める
見違える
分词翻译
认(rèn)的日语翻译:
[GB]4047[電碼]6126
(1)見て
知る.見
分ける.
(2)義
理の親
戚関係や師
弟関係を結ぶ.
(3)認める.
同意する.
承認する.
(4)
我慢する.
文句を
言わない.後に
必ず“
了”をつける.
1.
见分ける.
区别する.见て知る
2.
义理の
亲戚关系や
师弟关系を
结ぶ
3.认める.
同意する.
承认する
4.我慢する.
文句を言わない
错(cuò)的日语翻译:
[GB]2077[電碼]6934
(Ⅰ)(1)まちがっている.
正確でない.正しくない.
(2)悪い.よくない.
劣っている.
『語
法』
否定形“
不错”の
形でのみ
用いる.“
不错”の
程度は「悪くない」から「たいへんよい」まで
幅がある.“不错”が
名詞を
修飾するときは,“
很、
相当”などを
前に,“的”を後につける.
(3)(
位置・時間などを)ずらす.ずれる.
行きちがう.名詞を
目的語にとる.
(4)
入り
混じる.
乱雑に入り組む.
(5)
摩擦する.こする.
1.
间违い(だ).间违える.
过失.
过ち(を
犯す)
2.
恶い.劣っている
3.(
位置や
时间などが)ずれる.行き违う.ずらす
4.入り
组む.入り
交じる
5.こする.こすれる
6.メッキする
7.
玉を
磨く(
砥石)