想不起来的日语

拼音:xiǎng bù qǐ lái 假名【おもいだせない】

日语翻译:

(1)(?想得起来せない.(2)(=想不到意外である.
思い出せない

分词翻译:

想(xiǎng)的日语翻译:

[GB]4775[電碼]1927
(1)(方法意味などを)える.慮する.
(2)思い出す.思いこす.思い出そうと考える.(過を)って考える.
(3)測する.想像する.…すると思う.
注意普通,形式目的語にとるが,話し葉では文すようにえることもい.
(3)の場はを軽くく発することが多い.
考える;...と思う;

起(bù qǐ)的日语翻译:

(動詞の後にいて)(a)財的・肉体的・精神的などの負能力や資がなくてできないこと,えられないことをす.

来(lái)的日语翻译:

[GB]3220[電碼]0171
(1)(⇔去)(話しかって)来る.やって来る.場を表す語を的語として後にくことがある.
』“来”は「来る」だけでなく,「く」の意にもなる.目ので,「日,私のへいらっしゃい」と誘われたとき,それにえて「ず行きます」と言う場合は“我一定来”となる.電話で誘われた場合は“我去”となる. また,離で「はやくこっちへ来いよ!」と言われて「すぐ行くよ!」と答える場合も,“来,就来”となる.つまり“来”は話し手である自分の方に近づく場合と,話し手である手を中心としてそこに近づく場合の両方に用いられる.“来”と“去”は,いわば語の come と go の関係にてい
していなかった事物がやってきたことをべるとき,動主体は“来”の後に置かれる〕
(2)よこす.来させる.
(3)(問題や事件などが)発する,起きる,到来する,やってくる.
来る;こす;来させる
将来;
纠错

猜你喜欢

想不起来日语词典 单词乎 m.dancihu.com