把握的韩语

拼音:bǎ wò

韩语翻译

 1. [동] (손으로 꽉 움켜) 잡다. 쥐다. (추상적인 것을) 붙잡다. 움켜잡다.战士把握武器。 - 병사가 무기를 쥐고 있다.把握方向盘。 - 너는 핸들을 잘 잡아라.自行车把握不稳。 - 그는 너무 어려서 자전거 핸들을 꼭 붙잡지 못한다.把握不了自己命运。 - 그녀는 자신의 운명을 붙잡을 수 없다.我们把握机遇。 - 우리는 기회를 붙잡아야 한다.放弃一个把握的面试机会。 - 나는 붙잡을 수 있는 면접 기회를 포기하였다.2. [명] 성공의 가능성. 확신.[부연설명] 일반적으로 ‘有 ’와 ‘’의 뒤에 쓰임.做事还有把握。 - 일하는 것이라면 그런대로 자신이 있다.我有把握买到车票。 - 내가 차표를 살 수 있는 확신이 있다.韩国获胜的把握大一。 - 한국 팀이 이길 것이라는 가능성이 좀 더 크다.我没有胜利的把握? - 아군이 승리할 가능성이 있는가?

分词翻译:

把(bǎ)的韩语翻译:

1. [동] (손으로) 잡다. (손으로) 쥐다.
2. [동] (뒤에서 어린아이의 양다리를 받쳐 들고) 대소변을 누이다.
3. [동] 독차지하다. 독점하다. 좌지우지하다. 확고하게 장악하다.
4. [동] 관리하다. (책임을 맡아) 지키다. 감시하다. 수비하다. 보초를 서다.
5. [동] 〔〕 가까이 하다. 바싹 다가붙다. 근접()하다.
6. [동] (꽉 죄어) 갈라지지 않게 하다. 터지지 않게 하다.
7. [동] 〔방언〕 주다.
8. [명] (자동차나 어떤 기계 등의) 운전대. 손잡이. 핸들(handle).
9. [명] 〔~〕 (물건 등을 한데 묶은) 다발(묶음).
10. [양] 자루. 꾸러미. [자루가 있거나 손으로 잡을 수 있는 기구를 세는 단위].
11. [양] 주먹. 줌(handful). 움큼. [물건을 한 손으로 움켜쥔 분량을 세는 단위].
12. [양] (나이, 힘, 능력 등의) 추상적인 사물을 세는 단위.
[부연설명] 수사()는 ‘’만 쓸 수 있음.
13. [양] 사람의 직무상 지위나 능력을 세는 단위.
14. [양] 손으로 하는 어떤 동작을 세는 단위.
[부연설명] 수사(數詞)는 ‘一’만 쓸 수 있음.
15. [개] 주요 기능은 목적어를 동사 앞에 두어 동작의 처리를 강하게 표시하는 데 있음.
[부연설명] 개사(詞) ‘把’를 사용하는 구절의 격식은 그 쓰임에 있어서 다음 두 가지의 조건을 가짐. ⓐ ‘谓语(서술어)’가 비교적 복잡한 형식이어야 함. 즉 하나의 동사만으로 서술어를 구성하면 안 됨. → ‘동사+了/着’의 형식이거나, 동사가 중첩되거나, 구() 또는 절()로 이루어져 있거나, ‘’、 ‘没’ 등의 부정사 또는 ‘要’、 ‘’과 같은 조동사가 ‘把’ 앞에 있어야 함. ⓑ ‘把’와 결합하는 명사는 일반적으로 특정한 것이어야 함. 즉 말하는 사람과 듣는 사람이 모두 알고 있거나 앞에서 이미 거론한 대상이어야 하며, ‘’(몇)、 ‘有的’(어떤) 등과 같이 불확실한 것과 결합할 수 없음.
※ ‘把’의 부정(不定) 형식 : ‘没(有)/不+把’
※ ‘把’와 결합한 목적어는 일반적으로 동사 뒤로 보낼 수 있음. 의미는 같으나, 차이가 있다면, ‘把’를 쓴 구절이 동작의 처리를 더욱 강하게 표시함. 단, 때에 따라 그 뜻이 완전히 일치하지 않는 경우도 있음.
16. [조] 정도. 쯤. 가량.
[부연설명] ‘’、 ‘’、 ‘’과 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 뒤에만 쓰여 수량이 이들 단위에 가까움을 표시하며, 이때 앞에 수사(數詞)를 쓸 수 없음.
17. 〔형태소〕 의형제를 맺은 관계.
18. [명] 성().

(wò)的韩语翻译:

1. [동] (손으로) 쥐다. 잡다.
2. [동] (판세나 권력 등을) 휘어잡다. 장악(掌握)하다.
3 [양] 물건을 한 손으로 움켜진 분량을 세는 단위.
纠错

猜你喜欢

把握韩语词典 单词乎 m.dancihu.com