甭提的韩语
拼音:béng tí韩语翻译
말[제기]할 필요[것]도 없다. 「甭提心里有多乐了; 마음속으로 얼마나 즐거운지 말할 필요도 없다」分词翻译:
甭(béng)的韩语翻译:
[부] 〔방언〕 …할 필요 없다. …할 것 없다.[부연설명] ‘不用’의 합음(合音).
提(tí)的韩语翻译:
1. [동] (손으로 손잡이나 끈, 줄 등이 있는 물체를) 집어올리다. 들다. 쥐다. 들어올리다.[부연설명] ‘提+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 〔형태소〕 (사물을 아래에서 위로) 높이다. 옮기다. 이동시키다. 끌어올리다.
3. [동] 〔형태소〕 (정해진 날짜나 시간을) 앞당기다. 당겨서 미리 하다.
4. [동] (생각이나 의견 등을) 내(놓)다. 꺼내다. 제안(提案)하다. 제기(提起)하다.
[부연설명] ‘提+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [동] (물건이나 돈 등을) 꺼내다. 뽑아내다. (되)찾다. 뽑다. 인출하다.
[부연설명] ‘提+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (범인을 수감된 장소에서) 꺼내다. 밖으로 나오게 하다. 풀어주다. 불러내다.
7. [동] (마음속의 생각이나 의견 등을) 말하다. 꺼내다. 올리다. 언급(言及)하다.
[부연설명] ‘提+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
8. 〔형태소〕 수직으로 기름이나 술 등의 액체를 퍼 낼 때 쓰는 손잡이가 긴 측량 도구.
9. [명] 한자 획(畵)의 한 종류. [왼쪽에서 오른쪽 위로 비껴 올라간 획으로 모양은 ‘丿’임].
10. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
者桑的韩语翻译
명 중국지명 윈난성(云南省)에 ...顦-的韩语翻译
☞ 憔qiáo悴懈怠的韩语翻译
형용사 (1) 게으르다. 태만하다....明正典刑的韩语翻译
성어 법에 따라 극형(極形)에 처...跑馊腿的韩语翻译
동사 (1) 북경어 헛걸음을 하다...冗长的韩语翻译
형 (문장, 강연, 연설 등이) ...蒲鞭的韩语翻译
명사 문어 (1) 부들 회초리. ...叶烟的韩语翻译
명사 잎담배.考委的韩语翻译
명 ‘考试委员会(고시위원회)’의 ...挑引的韩语翻译
동사 꾀어내다. 유혹하다. 「被人...母校的韩语翻译
명 모교(母校). 그곳을 졸업했...丝栏的韩语翻译
명사 책의 페이지 중간에 가로나 ...饱学之士的韩语翻译
〔성어〕 학식이 해박(該博)한 사람.潮泥滩的韩语翻译
명 중국지명 상하이시(上海市)에...嫘的韩语翻译
인명(人名)에 쓰이는 글자.没理矫理的韩语翻译
성어 도리에 닿지 않는데도 억지로...忍得的韩语翻译
동사 (1) 참을 수가 있다. (2...乌什塔拉的韩语翻译
명 중국지명 신장웨이우얼자치구(...拔救的韩语翻译
동사 (남을) 곤경에서 구해 주다...邬桥的韩语翻译
명 중국지명 상하이시(上海市)에...