毕竟的韩语

拼音:bì jìng

韩语翻译

[부] 끝끝내. 결국. 역시. 어쨌든. [끝까지 파헤쳐 얻은 결론을 표시하며, 사실 또는 원인을 강조하고, 다른 사람의 중요하지 않거나 잘못된 결론에 대한 부정을 은근히 내비치는 역할을 함].[부연설명] ‘毕竟’은 주어 앞뒤에 모두 놓일 수 있음.=[到底] [终归毕竟不是。 - 이것은 역시 그의 잘못이 아니야.父母毕竟不愿自己子女受苦。 - 부모는 어쨌든 자신의 자녀가 고생하는 것을 원하지 않는다.毕竟象牙。 - 개 주둥아리에서 어쨌든 상아를 뱉을 수는 없지. [나쁜 사람의 입에서 좋은 소리가 나오지 않음을 비유함].不管怎么样这么毕竟不好。 - 어떻게 됐든 간에 이렇게 하는 것은 어쨌든 좋지 않아.毕竟小孩子个人在外不容。 - 어쨌든 어린아이잖아, 혼자 밖에 있으면 쉽지 않아.

分词翻译:

(bì)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 끝내다. 마치다. 완성(完成)하다.
2. 〔〕 모든. 완전한. 전체의.
3. 〔형태소〕 필(). [이십팔수(二十八宿)의 하나].
4. [명] 성().

(jìng)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 끝내다. 마치다. 완수()하다. 종료()하다.
2. 〔형태소〕 처음부터 끝까지. 전체의. 모든.
3. [부] 〔書面語〕 결국. 마침내. 드디어.
4. [부] 뜻밖에. 의외로. 생각 밖에.
5. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

毕竟韩语词典 单词乎 m.dancihu.com