韩语翻译
【성어】 하루도 지탱하기 힘들다; 정세가 매우 급박하다. 「
惶huáng惶不可终日; 몹시 두려워 하루도 살 수 없을 것 같다」
分词翻译:
不可(bù kě)的韩语翻译:
1. [조동] …할 수 없다. …해서는 안 되다.
这样的
错误下次不可再犯哦。 - 이런 잘못을 다음에도 다시 범하면 안 된다.
千万不可轻举妄动。 - 절대 경거망동해서는 안 된다.
这件事情你有不可
推卸的
责任。 - 이 일은 네가 남에게 전가해서는 안 되는 책임이 있다.
他是一个不可
忽视的
人物。 - 그는 얕잡아 보아서는 안 되는 인물이다.2. [조] ‘
非’와 어울려 ‘
非…不可’의 형식으로 쓰여 ‘반드시’, ‘기필코’, ‘꼭’의 뜻을 가짐.
为了学习,
再累也非
去学校不可。 - 학습하기 위해서 더 힘들더라도 학교에 가지 않으면 안 된다.你
为什么非这
样做不可
啊? - 너는 왜 이렇게 하지 않으면 안 되니?你
一定非
说不可
吗? - 너는 기필코 말하지 않으면 안 되니?你再
减肥的话,非
饿死不可。 - 네가 또 살을 뺀다면 굶어 죽을 수밖에 없다.
终日(zhōng rì)的韩语翻译:
[명사] 종일. 온종일. 하루 종일. 「
终日打柴. 终日
烧; 【속담】 하루 종일 나무를 하여 하루에 다 때 버리다; 그날그날 적당히 살아가다」 「终日
打雁,
叫雁
扦了眼; 【속담】 하루 종일 기러기를 잡다가 기러기에게 눈을 쪼이다; 잘하는 솜씨도 때로는 실수한다. 원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있다 =终日打雁, 叫雁
啄了眼了」 =[
竟日] [
整天]