概莫能外的韩语
拼音:gài mò néng wài韩语翻译
〔성어〕 범위를 벗어나는 것이 전혀 없다. 전부 예외가 없다.生老病死,概莫能外。 - 태어나고, 늙고, 병들고, 죽는 것에는 예외가 없다.这一点古今中外,概莫能外。 - 이 점은 옛날과 지금, 중국과 해외에서 그 범위를 벗어난 것이 없다.分词翻译:
概(gài)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 대략.2. [부] 일률적으로. 일절.
3. 〔형태소〕 기개.
4. 〔書面語〕 상황. 경치.
莫(mò)的韩语翻译:
1. [부] 〔書面語〕 아무(것)도 …하지 않다.2. [부] 〔書面語〕 아니다. 못하다.
3. [부] …하지 마라.
[부연설명] ‘不要’와 같음.
4. 〔형태소〕 혹시 …인가. 설마 …인가. [추측이나 반문을 나타냄].
5. [명] 성(姓).
能(néng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (일을 적절하게 잘 처리하는) 능력(能力). 수완(手腕). 솜씨. 재간(才幹).2. [명] 에너지(energy).
3. [형] 재능 있는. 능력 있는. 유능한.
4. [조동] …할 수 있다. …할 줄 알다.
① 어떤 능력이나 조건을 구비(具備)했거나, 능력이 복원(復原)됐음을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 어떤 물음에 대답할 수 있고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
② 어떤 상황이나 이치상의 허가를 나타낼 때 씀.
[부연설명] 주로 의문구(疑問句)나 부정구(否定句)에서 많이 쓰임.
③ 어떤 정도나 수준에 도달할 수 있거나 효율을 나타낼 때 씀.
④ 어떤 일에 능하거나 뛰어남을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수는 있지만 거의 쓰이지 않고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑤ 어떤 용도(用途)가 있음을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수 있고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑥ 가능을 나타낼 때 씀.
[부연설명] 단독으로 물음에 답할 수는 있지만 거의 쓰이지 않고, 부정(否定) 형식은 ‘不能’임.
⑦ 아직 실현되지 않은 자연 현상에 대한 추측을 나타낼 때 씀.
⑧ ‘不能不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘必须’의 뜻으로 쓰이며, 의문이나 추측을 나타내는 문장에서는 가능을 나타냄.
※ ‘能’과 ‘会’의 비교.
① ‘能’과 ‘会’는 모두 사람이 어떤 기능을 보유하고 있음을 나타낼 때 씀.
② ‘会’는 어떤 사람의 주관적인 희망이나 바람을 나타내고, 장래의 어떤 상황에 대한 추측과 예측을 나타낼 수 있지만, ‘能’은 이런 용법이 없음.
③ ‘能’은 어떤 능력을 구비(具備)했거나 어떤 효율에 도달(到達)함을 나타낼 때 쓰지만, ‘会’는 학습을 통해 어떤 능력을 할 줄 앎을 나타낼 때 씀.
④ 명사 앞에 쓸 경우, 문언(文言)에서는 ‘能’을 쓸 수 있고, 백화(白話)에서 ‘会’만 쓸 수 있음. [둘 다 어떤 일에 능함을 나타냄].
⑤ ‘不能不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘必须(반드시, 꼭)’의 뜻으로 쓰이지만, ‘不会不’는 감탄구(感歎句)에서 ‘一定(틀림없이, 분명히)’의 뜻으로 쓰임.
⑥ ‘能’은 형용사(形容詞)로도 쓰일 수 있지만, ‘会’는 동사(動詞)로 쓰임.
外(wài)的韩语翻译:
1. [명] 겉. 바깥쪽. 외면. 외부. 밖.[부연설명] ‘里’와 중첩하여 사용할 수 있으며, 중첩하여 쓰일 때에는 ‘전부’의 뜻을 나타냄.↔[里]
2. 〔형태소〕 외지(外地). 타향(他鄕). 타지(他地). 다른 고장. [자신이 소재(所在) 하지 않은 곳을 가리킴].
3. 〔형태소〕 외국(外國). 이국(異國). 타국(他國).
4. 〔형태소〕 외가(外家). [명사 앞에 붙여 어머니, 자매, 딸 쪽의 친척을 가리킴].
5. 〔형태소〕 (관계가) 소원(疏遠)하다. 가깝지 못하다. 낯설다.
6. 〔형태소〕 달리. 게다가. 그밖에 따로. 또한.
7. [명] 이외(以外).
8. 〔형태소〕 비정식적인. 비정규적인.
9. [명] (중국의 전통적인 희곡에서의) 배역. [주로 노년의 남자 역을 말함].
赞
纠错
猜你喜欢
概行的韩语翻译
동사 문어 일체 …을 하다. 「...概括性的韩语翻译
명사 개괄적. 「最后这段话概括性很...概莫能外的韩语翻译
〔성어〕 범위를 벗어나는 것이 전혀 ...概观的韩语翻译
명사 개관. 주로 서명에 쓰임概念化的韩语翻译
명사 동사 개념화(하다).概括的韩语翻译
1. 동 개괄(槪括)하다. 뭉뚱그...概略的韩语翻译
1. 명 개략(槪略). 대요(大要...概而不论的韩语翻译
성어 일체 논하지 않는다. 전혀 ...概而论之的韩语翻译
성어 (한데 묶어서) 개괄하여 말...概况的韩语翻译
명 개황(槪況). 대략적인 상황....概览的韩语翻译
명사 요람(要覽). 주로 책 이...概说的韩语翻译
명사 동사 개설(하다).概不的韩语翻译
… 문어 일체 …하지 않는다. 「...概算的韩语翻译
동사 어림잡아 계산하다. 「概算送...概率的韩语翻译
명 수학 확률(確率). 부연설...概述的韩语翻译
명사 동사 개술(하다). 개설(...概貌的韩语翻译
명사 문어 대체적인 상황. 「沿...概论的韩语翻译
명사 개론. 주로 책이름에 많이...概的韩语翻译
1. 〔형태소〕 대략.梗概。 ...概数的韩语翻译
명사 대략적인 수. ‘几’ ‘多...