老把戏的韩语

拼音:lǎo bǎ xì

韩语翻译

[명] 1. 여러 차례 공연한 적이 있는 곡예().
2. 〔비유〕 시대에 뒤떨어진 뻔한 계책() 또는 수단(手段).

分词翻译:

(lǎo)韩语翻译:

1. [형] 늙다.
2. 〔형태소〕 노인(老). [주로 존칭에 쓰임].
3. [동] (주로 노인이) 돌아가시다. 별세()하다. 죽다.
[부연설명] ‘죽다’의 완곡한 표현으로, 반드시 ‘’를 써야 함.
4. 〔형태소〕 노련하다. [어떤 방면에 경험이 풍부함을 뜻함].
5. [형] 오래되다. [아주 오래전부터 이미 존재해 왔음을 뜻함].
6. [형] 낡다. 진부()하다. 케케묵다.
7. [형] 원래의.
8. [형] 쇠다. [채소가 사람이 먹기에 알맞게 자라는 시기를 지나침을 뜻함].
9. [형] (음식물을 요리할 때) 불기가 세다.
10. 〔형태소〕 (고분자화합물이) 변질되다.
11. [형] (색깔이) 짙다. 진하다.
12. [부] 오랫동안. 오래. 계속.
13. [부] 자주. 종종. 늘.
14. [부] 매우. 아주.
15. [형] 막내의.
16. [접두] ① 사람을 칭하는 데 쓰임. ② 가족 관계에서 나이에 따른 순서를 따질 때 쓰임. ③ 몇몇 동식물의 이름에 쓰임.
17. [명] 성().

把戏(bǎ xì)的韩语翻译:

 [명] 1. 곡예. 재주. 서커스.耍把戏的。 - 그는 곡예사다.人们为什么喜欢? - 사람들은 왜 원숭이 곡예 보는 것을 좋아합니까?咱们看把戏。 - 우리 서커스 보러 가자.他去就一个耍把戏的艺人。 - 그는 과거에 세상을 떠돌며 곡예를 하던 예술인이었다.2. 〔〕 속임수. 술책. [남을 기만하는 수법].什么鬼把戏? - 너는 또 무슨 개수작을 부리려고 하느냐?他耍把戏。 - 그는 속임수를 잘 쓴다.你到底把戏? - 너 도대체 무슨 수작을 부리려 하는 거니?他的把戏我们识破了。 - 그의 음모는 나에게 간파되었다.讨厌这种人的把戏。 - 나는 이런 사람을 속이는 술책을 가장 싫어한다.他们把戏迷住了。 - 그들은 이 속임수에 홀렸다.
纠错

猜你喜欢

老把戏韩语词典 单词乎 m.dancihu.com