溜之乎也的韩语

拼音:liū zhī hū yě

韩语翻译

☞[溜之大吉]

分词翻译:

(liū)韩语翻译:

1. [동] 활강(滑降)하다. 미끄러지다.
2. [동] (몰래) 빠져나가다. 들어가다.
3. 〔형태소〕 매끄럽다. 반드럽다. 매끈하다.
4. [동] 〔방언〕 보다.
5. [동] …를 따르다.
6. [부] 〔방언〕 매우. 아주. [일부 단음절 형용사 앞에서 쓰임].
[부연설명] ‘’、‘非常’과 같음.

(zhī)的韩语翻译:

1. 〔〕 가다.
2. [조] 〔書面語〕 수식어와 명사(피수식어) 사이에서 구조조사 ‘的’와 같은 역할을 함.
[부연설명] 명사는 주로 단음절명사를 씀.
3. [조] 〔書面語〕 주어와 서술어 사이에 쓰여, ‘주어+서술어’ 형식을 명사성사조()로 바뀌게 함.
4. 고정격식(固定格式)에 쓰임.
① 분수() 및 백분율을 표시할 때 쓰임.
② ‘…之’、 ‘…之’、 ‘…之’의 격식.

(hū)的韩语翻译:

1. [조] 〔書面語〕 의문이나 반문()을 표시함.
[부연설명] 현대 중국어의 ‘’와 같음.
2. [조] 〔書面語〕 선택적인 의문을 표시함.
[부연설명] 현대 중국어의 ‘’와 같음.
3. [조] 〔書面語〕 추측을 표시함.
[부연설명] 현대 중국어의 ‘’와 같음.
4. [조] 〔書面語〕 청유, 명령의 어기를 표시함.
[부연설명] 현대 중국어의 ‘吧’와 같음.
5. [접미] 동사 뒤에 쓰이며, ‘’와 같은 활용을 함.
6. [접미] 형용사나 부사 뒤에 쓰임.
7. [조] 〔書面語〕 놀람이나 감탄 등을 표시함.
[부연설명] ‘’와 같음.

(yě)的韩语翻译:

1. [조] 〔書面語〕 판단(), 설명(說), 결정() 또는 어떤 사물에 대한 확인()을 나타내는 어기(語)로 쓰임.
2. [조] 〔書面語〕 의문(問)이나 반문(反問)을 나타내는 어기(語氣)로 쓰임.
3. [조] 〔書面語〕 구절의 중간에 써서 잠시 쉬어주는 역할을 함.
4. [부] …도 또한. …도 역시. …와 마찬가지로. 게다가. …뿐만 아니라. [서로 같거나 비슷함을 나타냄].
[부연설명] 단지 주어(語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
5. [부] 상황이 어떻든 결과가 같음을 나타냄.
[부연설명] ① 단지 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음. ② 중복하여 쓸 수 있음.
6. [부] 화제의 전환이나 양보를 나타내는 문장에 쓰임.
[부연설명] ① 단지 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음. ② ‘虽然’、 ‘无论’、 ‘即使’、 ‘就是’、 ‘不管’、 ‘尽管’ 등과 호응()하여 ‘…也…’、 ‘使…也…’、 ‘…也…’ 등의 형식으로 씀.
7. [부] 그런대로. 그래도. [완곡(婉曲)한 어기(語氣)를 나타냄].
8. [부] …까지도. …마저도. …조차도. [어떤 일이나 상황에 대해 강조를 나타냄].
[부연설명] ① 단지 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음. ② ‘’、 ‘甚至’、 ‘’、 ‘’、 ‘什么’ 등과 호응(呼應)하여 ‘再也’、 ‘连…也…’、 ‘…也…’、 ‘…也…’、 ‘一…也…’ 등의 형식으로 씀.
9. [부] …도 있고 …도 있다. …도 하고 …도 하다. [병렬되어 있는 두 가지 일을 모두 강조함].
[부연설명] 단독으로 쓸 수도 있고, 중첩해서 쓸 수도 있음.
纠错

猜你喜欢

溜之乎也韩语词典 单词乎 m.dancihu.com