乱捧乱骂的韩语
拼音:luàn pěng luàn mà韩语翻译
【성어】 사람을 추켜세웠다 낮췄다 하다.分词翻译:
乱(luàn)的韩语翻译:
1. [형] 어지럽다. 난잡하다. 혼란하다. 질서가 없다. 두서가 없다. 조리가 없다.2. 〔형태소〕 전쟁. 난(亂).
3. [동] 어지럽게 하다. 혼란하게 하다.
4. [형] (심기가) 불편하다. 어지럽다. 어수선하다.
5. [부] 제멋대로. 제 마음대로. 마구.
6. 〔형태소〕 떳떳하지 못한 남녀 관계. 부정한 남녀 관계.
捧(pěng)的韩语翻译:
1. [동] (두 손으로) 받쳐들다. 움켜 뜨다. 받들다.[부연설명] ‘捧+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起’、 ‘起来’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘过’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘下来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [양] 물건을 한 손으로 움켜쥔 분량을 세는 단위.
3. [동] (다른 사람에게 잘 보이려고) 알랑거리며 비위를 맞추다. 치켜세우다. 듣기 좋은 칭찬을 하다. 추어올리다.
[부연설명] ‘捧+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’、 ‘上去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
骂(mà)的韩语翻译:
[동] 1. 욕하다.2. 꾸짖다. 질책(叱責)하다. 따지다.
猜你喜欢
乱石山的韩语翻译
명 중국지명 랴오닝성(辽宁省)에...乱吵的韩语翻译
동사 와글와글 떠들다. 시끄럽게 ...乱海子的韩语翻译
명 중국지명 칭하이성(青海省)에...乱纷纷的韩语翻译
형 〔형용〕 난잡하고 혼란스럽다....乱点鸳鸯谱的韩语翻译
1. 혼서(婚書)를 제멋대로 지정(指...乱吵乱嚷的韩语翻译
마구 소리치며 시끄럽게 떠들다.乱抬胡要的韩语翻译
터무니없이 비싼 값을 부르다.乱家子的韩语翻译
명사 가정을 어지럽히는 여자. 「...乱草的韩语翻译
명사 마구 헝클어진 풀. 「心里如...乱阵脚的韩语翻译
1. (옛날 전쟁 시 잘 갖추어 놓은...乱嚼的韩语翻译
동사 마구 떠들어 대다. 수다스럽...乱糟糟的韩语翻译
형 1. 〔형용〕 (사물이) 난잡...乱哼乱叫的韩语翻译
왁자지껄하게 떠드는 모양.乱纪的韩语翻译
동사 규율을 질서를 문란케 하다...乱忙的韩语翻译
동사 바빠서 어쩔 줄 모르다. 두...乱材岗子的韩语翻译
☞ 乱葬岗子乱石的韩语翻译
명사 자잘하게 산재한 돌.乱俗的韩语翻译
동사 풍기를 어지럽히다. (2) ...乱麻的韩语翻译
명사 (1) 엉클어진 삼. (2) ...乱丝头的韩语翻译
명사 (1) 실보무라지. (2) 비...


