群众路线的韩语

拼音:qún zhòng lù xiàn

韩语翻译

[명] 【정치】 대중노선(). [중국공산당이 견지하는 모든 업무상의 기본 노선].

分词翻译:

群众(qún zhòng)韩语翻译:

[명] 1. 군중(衆). 대중(大衆).
2. 비공산당원. 비당원. [공산당이나 중국공산주의청년단에 가입하지 않은 사람을 가리킴].
3. 지도자의 직무를 맡지 않는 사람.

路线(lù xiàn)的韩语翻译:

 [명] 1. 노선(路線). [자동차 선로, 철도 선로 등과 같이 한 곳에서 다른 곳으로 오가는 교통선].我们桂林线比较? - 우리는 구이린으로 가려고 하는데 어떤 노선으로 가야 비교적 빠른가요?条路线。 - 이 노선은 너무 길다.汽车行驶的路线的。 - 저 차가 주행하는 노선이 맞아.你看路线。 - 너는 노선도를 좀 봐라.2. 노선(路線). [개인이나 조직 등이 일정한 목표를 실현하기 위하여 지향하여 나가는 기본 준칙].坚持改革开放的路线。 - 우리는 개혁 개방의 노선을 견지해야 한다.群众路线不能动摇。 - 군중 노선이 동요해서는 안 된다.我们建设国家路线问题。 - 우리가 국가를 건설함에 노선상에서 문제가 생기면 안 된다.现在,我们公司发展的路线是好的。 - 현재 우리 회사가 발전하는 노선은 좋다.
纠错

猜你喜欢

群众路线韩语词典 单词乎 m.dancihu.com