认不真的韩语
拼音:rèn bù zhēn韩语翻译
확실하게 분간할 수 없다. 똑똑히는 알 수 없다. 「对于古董我可是外行, 实在认不真; 골동품에 관해서는 나는 문외한이어서 확실하게 분간할 수 없다」分词翻译:
认(rèn)的韩语翻译:
[동] 1. 알다. 인식(認識)하다. 분별(分別)하다.2. (…관계를) 맺다.
3. (어떤 의견이나 주장이 정당하거나 사실임을) 동의하다. 인정하다. 승인하다.
4. (질책, 고통, 모욕, 손해 등을) 감수(甘受)하다. 감내하다.
[부연설명] 뒤에는 반드시 ‘了’를 붙여 써야 함.
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
真(zhēn)的韩语翻译:
1. [형] 진실(眞實)하다. 참되다. 사실이다.↔[伪]① ‘사물+真’의 형식으로 씀. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [부] 정말. 참으로. 확실히. 진짜로.
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
3. [형] 분명(分明)하다. 확실(確實)하다. 또렷하다. 명백(明白)하다. 똑똑하다. 뚜렷하다.
[부연설명] 보어(補語)로만 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 진서(眞書). 해서(楷書).
5. 〔형태소〕 (사람의) 얼굴이나 모습. 초상(肖像). (사물의) 생긴 모양. 형상(形狀).
6. 〔형태소〕 본질(本質). 본성(本姓).
7. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
认头的韩语翻译
동사 마지못해 어쩔 수 없이 인...认不出来的韩语翻译
(사람이나 물건·길 따위를) 알아낼 ...认输的韩语翻译
동사 패배를 졌음을 인정하다. ...认账的韩语翻译
이합동사 1. 부채를 인정(認定)...认大小的韩语翻译
옛날, 시집가서 사흘만에 남편의 일가...认不是的韩语翻译
〔詞組〕 실수를 인정하다. 잘못을 인...认背的韩语翻译
동사 운이 없다고 여기다. 타고난...认清的韩语翻译
동사 똑똑히 알다. 확실히 이해 ...认支的韩语翻译
동사 지불을 승인하다.认票不认人的韩语翻译
어음을 가진 사람의 신분이나 지위에 ...认假为真的韩语翻译
성어 가짜를 거짓을 진짜 진실 ...认不全的韩语翻译
완전히 다 알 수는 없다. 다는 알 ...认贼作父的韩语翻译
성어 도둑을 아버지로 여기다; (...认人支票的韩语翻译
명사 〈상업〉 지시식 어음.认得的韩语翻译
동 (어떤 사람이나 사물에 대해서...认字的韩语翻译
글자를 알다 읽다 . 「他两岁便开始认...认命的韩语翻译
동사 운명이라고 단념하다. 「成了...认死扣儿的韩语翻译
〔詞組〕 1. 고지식하다. 융통성이 ...认死理儿的韩语翻译
(어떤 도리나 이유를) 끝까지 견지(...认晦气的韩语翻译
동사 불운한 것으로 여기고 체념하...