人民陪审员的韩语

拼音:rén mín péi shěn yuán

韩语翻译

[명] 【법률】 인민 배심원(人民). [중화인민공화국(共和)의 사법기관(司法)에서 시행하는 배심제도(陪審制度)의 구성원으로 일반인이 참가하며 인민법원의 집행 직무 기간 동안에는 판사와 동일한 권력을 가짐].[부연설명] 줄임말은 ‘陪审员’임.

分词翻译:

人民(rén mín)韩语翻译:

[명] 사람들. 인민(人民). 국민(國民). 백성(百姓). [노동 군중을 주체로 하는 사회의 기본 구성원].为了国人民的友好交往开始个中谈恋爱。 - 중한 양국 국민의 우호적인 교류를 위해서 나는 중국 여자와 연애하기 시작했다.新中国人民群众当家作主。 - 신중국은 인민 군중들이 주인이 된다.人民代表大会是我国最高权力机关。 - 인민대표대회는 우리나라에서 가장 높은 권력 기관이다.红十字会属于人民团体。 - 적심자회는 인민 단체에 속한다.中国人民热爱和平。 - 중국 국민들은 평화를 사랑한다.韩国人民热情好客。 - 한국 국민들은 열정적이고 손님 접대를 좋아한다.所有人民的心愿。 - 이것은 모든 사람들의 염원이다.我弟弟人民解放军。 - 내 남동생은 인민해방군이다.

陪审(péi shěn yuán)的韩语翻译:

[명] 【법률】 배심원(陪審員). [중화인민공화국(中華人民和國)의 사법기관(機關)에서 시행하는 배심제도(陪審)의 구성원으로 일반인이 참가하며 인민법원의 집행 직무 기간 동안에는 판사와 동일한 권력을 가짐].
[부연설명] ‘人民陪审员(인민배심원)’의 줄임말임.
纠错

猜你喜欢

人民陪审员韩语词典 单词乎 m.dancihu.com