耍埋汰的韩语

拼音:shuǎ mái tài

韩语翻译

【방언】 잔재주를 부리다. 간계를 꾸미다.

分词翻译:

(shuǎ)韩语翻译:

1. [동] 〔방언〕 놀다. 장난하다.
[부연설명] ‘耍+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘起来’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기교, 기예 등을) 보이다. 나타내다.
3. [동] (수단, 수법 등을) 부리다. 밖으로 나타내다. 발휘하다. [주로 나쁜 의미를 내포함].
[부연설명] ‘耍+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘起’、 ‘起’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] 가지고 놀다. 조종하다. 마음대로 다루다. 휘두르다.
5. [명] 성().

埋汰(mái tài)的韩语翻译:

[형용사] 더럽다. 「看你, 不许; 네 그 더러운 꼴을 보니, 집안에 들어와선 안 되겠다」 =[干净] [埋] [埋] [埋‧tai]
(2)[형용사] 면목이 없다. 「别提过去那埋汰的; 과거의 그 부끄러웠던 일을 말하지 마세요」
(3)[형용사] 야무지지 못하다.
(4)[동사] 욕하다. 나쁘게 말하다.
纠错

猜你喜欢

耍埋汰韩语词典 单词乎 m.dancihu.com