别提的韩语
拼音:bié tí韩语翻译
(1) 말하지 마라. 제기하지 마라. 「这个事, 您先别提吧; 이 일은, 우선은 말하지 마십시오」
(2) 말할 것도 없다. [정도가 심한 것을 나타냄] 무슨 소리냐. 말도 마라. 그런 소리 마라. 「别提了, 花钱还能买人的命吗!; 무슨 소리야, 돈으로 사람의 목숨을 살 수 있겠소!」 「等到了家, 您就别提了, 他已经死了三天了; 집에 돌아와 보니, 말도 마시오, 그는 이미 죽은 지 사흘이 되었오」 「别提了, 他们忙得几夜都没能睡呢; 말도 마라, 그들은 바빠서 며칠 밤째 잠도 못 자고 있다」
分词翻译:
别(bié)的韩语翻译:
1. [동] 〔書面語〕 이별하다. 헤어지다.2. 〔형태소〕 다르다.
3. [동] 〔방언〕 돌리다. 바꾸다.
4. 〔형태소〕 구분하다. 구별하다.
5. 〔형태소〕 〔書面語〕 차이.
6. 〔형태소〕 유형별. …별(別).
7. [동] (핀, 클립 등으로) 꽂다. 달다.
8. 〔형태소〕 끼우다. 달다. 걸다.
9. 〔형태소〕 다리로 상대방을 걸어 넘어뜨리다.
10. 〔형태소〕 (두 대의 차가 한 방향으로 주행할 때, 다른 차가 진행하는 노선에 앞서 들어가) 주행을 방해하다.
11. [부] …하지 마라.
[부연설명] ‘不要’와 뜻이 같으며, 금지(禁止)나 어떤 행동을 그만두도록 권고하는 것을 나타내고, 주로 명령문에 쓰임.
12. [부] 아마.
[부연설명] 통상적으로 ‘是’와 함께 쓰이며, 추측하는 일이 대개 자신이 원하지 않는 것임.
13. [명] 성(姓).
提(tí)的韩语翻译:
1. [동] (손으로 손잡이나 끈, 줄 등이 있는 물체를) 집어올리다. 들다. 쥐다. 들어올리다.[부연설명] ‘提+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 〔형태소〕 (사물을 아래에서 위로) 높이다. 옮기다. 이동시키다. 끌어올리다.
3. [동] 〔형태소〕 (정해진 날짜나 시간을) 앞당기다. 당겨서 미리 하다.
4. [동] (생각이나 의견 등을) 내(놓)다. 꺼내다. 제안(提案)하다. 제기(提起)하다.
[부연설명] ‘提+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [동] (물건이나 돈 등을) 꺼내다. 뽑아내다. (되)찾다. 뽑다. 인출하다.
[부연설명] ‘提+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (범인을 수감된 장소에서) 꺼내다. 밖으로 나오게 하다. 풀어주다. 불러내다.
7. [동] (마음속의 생각이나 의견 등을) 말하다. 꺼내다. 올리다. 언급(言及)하다.
[부연설명] ‘提+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
8. 〔형태소〕 수직으로 기름이나 술 등의 액체를 퍼 낼 때 쓰는 손잡이가 긴 측량 도구.
9. [명] 한자 획(畵)의 한 종류. [왼쪽에서 오른쪽 위로 비껴 올라간 획으로 모양은 ‘丿’임].
10. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
别称的韩语翻译
명사 별칭. 「湘是湖南之别称; 상...别转的韩语翻译
동사 방언 돌리다. 「他远远地望...别头的韩语翻译
동사 (1) 머리를 돌리다. 외면하...别人的韩语翻译
대 다른 사람. 남.你能做的,别人...别余的韩语翻译
형용사 방언 다른. 그 밖의. ...别有洞天的韩语翻译
성어 다른 세상이다. 다른 경지가...别绪的韩语翻译
명사 문어 석별의 정. 이별의 ...别传的韩语翻译
명사 〈역사〉 별전. 정사의 열전...别出心裁的韩语翻译
성어 썩 좋은 구상 기발한 생각,...别义的韩语翻译
명사 문어 다른 뜻.别忙的韩语翻译
(1) 서둘지 덤비지 마라. 조급히...别论的韩语翻译
동사 따로 별도로 취급하다. 따...别房的韩语翻译
명사 (1) (옛날, 대가족 제도하...别布的韩语翻译
(요리를) 나누어 주지 권하지 마세...别饶风致的韩语翻译
독특한 재미가 있다. 독특한 맛이 있...别嘴的韩语翻译
동사 발음이 제대로 되지 않다. ...别具肺肠的韩语翻译
성어 (1) 사상이나 사고 방식이 ...别提的韩语翻译
(1) 말하지 마라. 제기하지 마라....别馆的韩语翻译
명사 문어 (1) 별궁(別宮). ...别第的韩语翻译
명사 문어 별장.