死拖的韩语
拼音:sǐ tuō韩语翻译
[동사]【비유】(1) (시간을) 무턱대고 끌다.
(2) 손을 놓지[떼지] 않다. 손에서 놓치지 않다. 「死拖活捞lāo; 끝까지 잡고서 손을 놓지 않다」
分词翻译:
死(sǐ)的韩语翻译:
1. [동] 죽다.[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.
3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.
4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄.
5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.
[부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [형] 불구대천의. 철천지의.
7. [형] 막다르다. 막히다.
拖(tuō)的韩语翻译:
[동] 1. 끌다. 잡아당기다.[부연설명] ‘拖+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. (몸 뒤로) 늘어뜨리다. 드리우다.
3. (시간을) 끌다. 지연하다. 연장하다. 늦추다. 미루다.
4. 연루되다. 말려들다.
5. [명] 성(姓).


猜你喜欢
死拽的韩语翻译
형 1. 활발하지 않다.2. (태...死白的韩语翻译
형 새하얗다.在看见自她腿上流下来的...死纪儿的韩语翻译
명사 유품(遺品). 유물(遺物).死物的韩语翻译
명 1. 무생물(無生物). 돌,...死亡线的韩语翻译
명사 비유 사선(死線). 「在死...死契的韩语翻译
명 (부동산 매매 계약에서의) 고...死沟的韩语翻译
명사 물이 빠지지 않는 도랑.死读书的韩语翻译
동사 맹목적으로 독서하다. 덮어놓...死别的韩语翻译
동사 사별하다. 여의다. 「生离死...死守的韩语翻译
동 1. 사수(死守)하다. 죽을...死灰的韩语翻译
명사 사그라진 재. 불기가 없는 ...死有余辜的韩语翻译
성어 죽어도 죄가 남는다; 죽어도...死人翻身的韩语翻译
☞ 死汉子翻了身死沉沉的韩语翻译
형 1. 매우 무겁다.一块死沉沉的...死节的韩语翻译
동사 문어 절개를 위해 목숨을 ...死面饼的韩语翻译
명사 (1) 발효시키지 않은 밀가루...死手的韩语翻译
명사 비유 극단적인 혹독한 수...死卡的韩语翻译
동사 억지로 덮어놓고 못하게 하...死不改悔的韩语翻译
〔성어〕 1. 죽어도 회개하려고 하지...死伤的韩语翻译
명 사상(死傷)하다. 사망하고 다...