贴赔的韩语
拼音:tiē péi韩语翻译
[동사] 거듭 손해 보다.分词翻译:
贴(tiē)的韩语翻译:
1. [동] (얇은 조각 형태로 되어 있는 물건을 다른 물건이나 장소에) 붙이다.[부연설명] ‘贴+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 바짝 붙다.
[부연설명] ‘贴+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’、 ‘了’, 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (경제적으로) 보태 주다. 도와 주다.
4. 〔형태소〕 보조금(補助金).
5. [양] 고약을 셀 때 쓰임.
6. 〔형태소〕 순종하다. 복종하다.
7. 〔형태소〕 타당하다. 알맞다.
赔(péi)的韩语翻译:
[동] 1. (다른 사람에게 입힌 손해를) 물다. 변상(辨償)하다. 배상(賠償)하다.[부연설명] ‘赔+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. (가해자가 손해를 입거나 상처를 당한 사람에게) 용서를 빌다. 잘못을 인정하다. 사과(謝過)하다. 사죄(謝罪)하다.
3. (들인 밑천보다 얻는 것이 적어) 손해(損害)를 보다. 밑지다. 결손(缺損)을 보다.


猜你喜欢
贴士的韩语翻译
명사 광동어 (1) 음역어 테스...贴边(儿)的韩语翻译
동사 (의복의) 가선을 두르다. ...贴服的韩语翻译
동사 순종 복종 하다. 고분고분하...贴近的韩语翻译
동사 바짝 다가가다. (아주 가까...贴体的韩语翻译
형용사 방언 몸에 맞다. 「工作...贴换的韩语翻译
동사 옛날, 낡은 물건에 웃돈을 ...贴脸的韩语翻译
명사 문얼굴에 대는 나무판자 또는...贴画的韩语翻译
명사 (1) 벽에 붙이는 세화(歲畵...贴靴的的韩语翻译
☞ 避bì粘子贴心话的韩语翻译
명사 속마음. 속셈. 「和他讲贴心...贴体包装的韩语翻译
명사 스킨 패키지(skin pac...贴标签的韩语翻译
(1) 상표를 붙이다. 가격표를 붙이...贴切的韩语翻译
형용사 딱 맞다. 적절하다. 알맞...贴报(儿)的韩语翻译
명사 포스터. (2) (tiē//...贴谱的韩语翻译
형 〔口語〕 〔~儿〕 (말하는 것...贴靴的韩语翻译
동사 (1) 상인을 몰래 도와서 손...贴兜的韩语翻译
명사 옷에 바짝 붙은 호주머니. ...贴身内衣的韩语翻译
명 (여성용) 란제리(linger...贴的韩语翻译
1. 동 (얇은 조각 형태로 되어...贴头的韩语翻译
명사 (화물 따위를 보낼 때) 상...