下策的韩语
拼音:xià cè韩语翻译
[명] 하책(下策). 하계(下計). 저급한 계책. [서투르고 현명하지 못한 계책이나 방법을 가리킴].我实在没有办法才出此下策。 - 나는 정말 어쩔 수 없어서 이 하책을 내놓는다.你说的办法只能是不得已而为之的下策。 - 네가 말한 방법은 어쩔 수 없어서 내놓은 현명하지 못한 계책이다.分词翻译:
下(xià)的韩语翻译:
1. [명] (사물의 위치가) 낮은 쪽(곳). 밑. 아래.2. 〔형태소〕 (등급, 정도, 성질, 내용 등이) 낮다. 천박하다. 저급(低級)이다. 하급(下級)이다.
3. [명] (순서 또는 시간 등이) 후. 뒤. 나중.
[부연설명] 양사(量詞) 또는 수량사(數量詞) 앞에만 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 아래쪽으로. 밑을 향해. 아래로. 밑으로.
5. [명] …하에. …아래에. [일정한 범위, 상황, 조건 등에 소속되거나 속함을 나타내며 ‘在’와 서로 어울려 씀].
6. 〔형태소〕 어떤 시간이나 시절이 되었음을 나타냄.
7. 〔형태소〕 수량사(數量詞) 뒤에 쓰여 어떤 분야 또는 방향을 나타냄.
8. [동] (높은 곳에서 낮은 곳으로) 가다. (위쪽에서 아래쪽으로) 가다. 이동하다. 내려가다.
[부연설명] ‘下+장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来、去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
9. [동] (눈 또는 비가) 내리다.
[부연설명] ‘下+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起、起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
10. [동] (공문, 서신 또는 명령 등을) 보내다. 배달하다. 하달하다. 전하다.
[부연설명] ‘下+사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
11. [동] (어떤 장소로) 가다. (어떤 장소에) 도착하다. 도달하다.
[부연설명] ‘下+장소’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
12. [동] (연극의 무대, 운동 경기에서) 물러나다. 퇴장(退場)하다.
13. [동] (사물을 어떤 자리에) 놓다. 두다. 집어넣다. 위치시키다. 자리를 잡게 하다.
14. [동] (바둑이나 장기 등의 놀이나 경기 등을) 진행하다. 하다.
15. [동] 해제(解除)하다. 벗기다. 떼다. 풀어 없애다. 지우다.
16. [동] (말이나 글로 자신의 의견 또는 판단을) 밝히다. 내리다. 하다.
[부연설명] ‘下+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来、起’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
17. [동] (어떤 사물을) 사용하다. 쓰다. (시간, 금전, 노동력 등을) 들이다. 사용하기(쓰기) 시작하다. 쓰다.
[부연설명] ‘下+사물’의 형식으로 씀. ① 목적어가 추상적인 사물일 때, 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上、进、进去、起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到、在 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
18. [동] (동물이) 새끼를 낳다. 알을 낳다.
19. 〔형태소〕 (적의 영토나 요소(要所) 등을) 공격하여 빼앗다. 무너뜨리다. 공략(攻略)하다. 공격하여 함락시키다.
20. 〔형태소〕 (자리, 물건, 기회, 조건 등을) 양보(讓步)하다. 사양(辭讓)하다.
21. [동] (규정된 시간 내에 업무 또는 수업을) 끝나다. 마치다.
22. [동] (어떤 기준이나 정도에) 아직 이르지 못하다. 모자라다. 미달(未達)하다.
23. [양] 번. 차례. 회. [동작의 횟수를 세는 단위].
24. [양] 동사 뒤에 쓰여 동작의 시간이 매우 짧거나 부담 없음을 나타냄.
[부연설명] 이 때 수사(數詞)는 ‘一’ 만 쓸 수 있음.
25. [양] (방언) 그릇의 용량을 세는 단위.
26. [양] ‘两,几’ 등의 단어 뒤에 쓰여 재능 또는 기능을 나타냄.
[부연설명] 일반적으로 뒤에 ‘子’를 붙여 씀.
27. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 높은 곳에서 낮은 곳으로의 이동을 나타내거나 위쪽에서 아래쪽으로의 움직임을 나타냄.
28. [추향동사] 공간이 있어 수용 또는 포용할 수 있음을 나타냄.
29. [추향동사] 동작의 완성 또는 결과를 나타냄.
策(cè)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 죽간(竹簡). 대쪽. [고대(古代)에 글을 쓸 때 사용했던 대나무 조각 또는 나무 조각].2. 〔형태소〕 책(策). [고대(古代)에 시험을 볼 때 정치나 경제 문제에 대해 질문을 하면 응시자들이 답을 할 때 썼던 문체의 한 종류].
3. [명] 책(策). [고대(古代)에 계산을 할 때 주로 사용했던 도구로 대나무 주발과 비슷한 형상임].
4. 〔형태소〕 계책(計策). 책략(策略). 방법(方法).
5. 〔書面語〕 기도(企圖)하다. 계획(計劃)하다.
6. 〔형태소〕 매. 채찍. [고대(古代)에 말을 부릴 때 사용했던 막대기로 한 쪽 끝이 매우 가늘고 뾰족하여 말의 몸을 자극할 수 있었음].
7. 〔書面語〕 (채찍질을 해서) 말을 몰다.
8. 〔書面語〕 지팡이.
9. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
下毒的韩语翻译
동사 독을 넣다.下阴的韩语翻译
명사 〈생리〉 음부(陰部). = 阴...下辈子的韩语翻译
명 내세(來世). 후세(後世).下手活儿的韩语翻译
명사 자질구레한 용무. 허드렛일....下同的韩语翻译
아래와 같다. 다음과 같다. 「我国的...下梢的韩语翻译
명사 (1) 말미(末尾). 맨 끝....下布曲的韩语翻译
명 중국지명 시짱자치구(西藏自治...下峪的韩语翻译
명 중국지명 허난성(河南省)에 ...下工的韩语翻译
동사 (노동자가) 일을 끝내다. ...下冻的韩语翻译
명 중국지명 광시좡족자치구(广西...下列的韩语翻译
형 (아래나 다음에) 적은. 열거...下夜的韩语翻译
동사 야경(夜警)을 돌다. 「下夜...下蹲的韩语翻译
동사 몸을 구부리다 웅크리다 . ...下诏的韩语翻译
동사 문어 조칙(詔勅)을 공포하...下围棋的韩语翻译
동 바둑을 두다.她下围棋,我还是第...下沉的韩语翻译
동사 가라앉다. 「这范围内的土地正...下半天的韩语翻译
명 〔~儿〕 오후(午後). 하오(...下洼子的韩语翻译
명 중국지명 지린성(吉林省)에 ...下吏的韩语翻译
명사 하급 관리. = 下官(2) ...下老的韩语翻译
명 중국지명 광시좡족자치구(广西...