一个雷天下响的韩语

拼音:yī gè léi tiān xià xiǎng

韩语翻译

【속담】 천둥 한 번에 천하가 울리다; 큰 권세를 가지다. 큰 영향을 갖다. 「一个雷天下响, 万发不得!; 당신은 큰 영향력을 가진 사람이니 절대로 화를 내면 안됩니다!」

分词翻译:

(léi)的韩语翻译:

 1. [명] 우레. 천둥.
2. 〔형태소〕 지뢰(地雷). 수뢰(水雷). 기뢰(雷). [군사적으로 쓰이는 폭발형 무기].
3. [명] 성().

天下(tiān xià)的韩语翻译:

[명] 1. 천하(). 온 세상. 세계. [중국()을 가리키기도 함].桂林山水天下。 - 구이린의 산수는 천하제일이다.苍天甲子,天下大吉。 - 푸른 하늘은 이미 몰락하고, 누런 하늘이 서게 되니, 갑자년이 되는 해에 천하가 크게 길하리라!20岁的天下无敌的,不是一个伟大的人。 - 스무 살인 그는 천하무적이지만, 결코 위대한 사람은 아니다.得中天下! - 중원을 얻는 자는 천하를 얻을 것이다!天下没有长寿地区? - 세상에 장수 지역이 있습니까?2. 국가의 통치권.天下是打出来的? - 정권을 누가 잡았습니까?他终于坐天下。 - 그는 마침내 정권을 장악했다.

(xiǎng)的韩语翻译:

 1. 〔형태소〕 메아리치다. 반향()하다.
2. [동] (소리가) 울리다. 나다. (소리를) 내다.
[부연설명] ‘响+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [동] (소리가) 울리게 하다. 나게 하다. (소리를) 내게 하다.
4. [형] (소리가) 높고 크다. 우렁차다. 시끄럽다.
[부연설명] ‘사람/구체적인 사물+响’또는 ‘사람 소리/구체적인 사물의 소리+响’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [명] 〔~〕 음향(響). 소리.
纠错

猜你喜欢

一个雷天下响韩语词典 单词乎 m.dancihu.com