分词翻译
老(lǎo)的日语翻译:
[GB]3247[電碼]5071
(Ⅰ)(1)(⇔
少,
幼)
年取った.年
寄りである.
(2)
老人.お年寄り.
(3)
一定の
地位にあり,
周囲の
人々の
尊敬を
集めている老人に対する
尊称として
姓の後につける.
呼びかけにも
用いる.
(Ⅱ)
-2
(4)〈
口〉〈
婉〉“老+
了”の
形で,老人の「
死亡」を婉
曲に
言う.
(5)(⇔
新)
古い.歴
史・経験が長い.
昔ながらの.昔からの.
(6)(=
陈旧)古くなった.
使い古された.
;長く
老いる;年を取る
順
番年(nián)的日语翻译:
[GB]3674[電碼]1628
(1)年.
『
注意』“年”の
前には
直接数詞をつけ,
量詞は用いない.
(2)1年の.毎年の.毎年1
回の.
(3)(人の)年[とし].年齢.
(4)
一生における
一時
期.
1.年
2.一年の.
每年の
3.
年龄.年
4.人の
生涯をいくつかに
分けた一
时期5.
农作物の
作柄.
实り
6.
新年.
正月7.姓
间(jiān)的日语翻译:
[GB]2868[電碼]7035
(1)〔
方位詞〕間.
中間.
(2)〔
方位詞〕ある一
定の
空間または時間をさす.
(3)〔
接尾語〕“
忽然”“
突然”などの
副詞につく.
意味は変わらない.
(4)
部屋.
(5)〔量詞〕部屋を数える.
『異読』【间】
【
成語】
俯仰之间,
字里行间