穿章打扮的韩语

拼音:chuān zhāng dǎ bàn

韩语翻译

【성어】 복장()과 화장(粧).

分词翻译:

穿(chuān)韩语翻译:

[동] 1. (구멍을) 파다. 내다. 뚫다.
2. (구멍, 틈, 빈 공간 등을) 통과하다. 관통()하다. 꿰뚫다.
3. (어떤 물건을 줄 또는 실 등으로) 꿰다. 꿰어서 잇다.
4. 몇몇 동사 뒤에 쓰여 ‘밝히다’、‘철저하게 드러나다’ 등의 뜻을 표시함.
5. (옷, 신발, 양말 등을) 입다. 신다.
[부연설명] ‘手套’(장갑)、‘帽子’(모자) 같은 것을 착용할 때는 오직 ‘dài’만 쓸 수 있음.

(zhāng)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 장(章). [노래, 시문()의 단락].
2. [양] 장(章). [시문(詩文)이나 악곡()에 쓰임].
3. 〔형태소〕 조목. 항목.
4. 〔형태소〕 두서(). 조리(). 순서().
5. 〔형태소〕 장정(章程). 규정.
6. 〔형태소〕 상주문(上奏文). [군주에게 올리는 글].
7. [명] 도장(章).
8. 〔형태소〕 몸에 차는 표지(識).
9. [명] 성().

打扮(dǎ bàn)的韩语翻译:

1. [동] 단장하다. 꾸미다. 치장하다. 분장하다.妈妈为了参加婚礼一上。 - 어머니는 옥쌍의 결혼식에 참가하시기 위해 오전 내내 꾸미셨다.打扮成军了。 - 나는 그를 군인으로 꾸몄다.春节那天,玉双的家人打扮漂亮。 - 설날 때, 옥쌍의 가족들은 모두 멋지게 꾸몄다.她们经打起来了。 - 그녀들은 이미 분장을 하기 시작했어요.打扮我们。 - 그녀는 아직 단장이 덜 끝났으니, 우리끼리 먼저 가자.她打扮得时髦。 - 그녀가 아주 현대적으로 꾸몄다.2. [명] 분장. 단장. 차림. 치장.打扮怎么样? - 나의 이 차림을 보니 어때?旁边警察打扮的人怒斥。 - 옆에 경찰 차림을 한 사람이 이호를 심하게 질책하다.我的打扮很中性头发得很。 - 나의 차림은 매우 중성적이고, 머리카락도 매우 짧다.正巧韩国旅游回来看到我的打扮,兴奋:“这正是国大受欢迎的‘鸳鸯什么地方的?” - 때마침 사촌누나가 한국 여행에서 돌아와 나의 차림을 보고 흥분하며, “이건 한국에서 인기 있는 원앙 구두 아니니? 너 어디에서 샀어?”라고 말했다.3. [동] 〔비유〕 미화하다. 꾸미다. 치장하다.我从不打扮自己。 - 나는 여지껏 나 자신을 미화하지 않았다.你就是喜欢打扮。 - 너는 정말로 스스로를 치장하기를 좋아한다.
纠错

猜你喜欢

穿章打扮韩语词典 单词乎 m.dancihu.com