反右派斗争的韩语
拼音:fǎn yòu pài dòu zhēng韩语翻译
[명] 【역사】 반우파투쟁(反右派鬪爭). [1957년 6월, 극소수의 우파 자산계급이 공산당에 공격을 가하여 이에 맞서서 투쟁한 사건을 가리킴].分词翻译:
反(fǎn)的韩语翻译:
1. [형] 반대의. 거꾸로의.2. 〔형태소〕 뒤집다. 바꾸다.
3. 〔형태소〕 돌려주다. 돌아가다.
4. 〔형태소〕 반항하다. 반대하다.
5. 〔형태소〕 배반하다.
6. 〔형태소〕 반혁명파(反革命派). 반동파(反動派).
7. 〔형태소〕 유추(類推)하다.
8. [부] 〔書面語〕 도리어. 반대로.
9. [부] 반절(反切) 뒤에 쓰여, 앞의 두 글자가 독음 용도를 쓴 반절(反切)임을 표시함.
[부연설명] 반절(反切)은 ‘한자의 음을 나타낼 때 다른 두 한자의 음을 반씩 따서 합치는 표음 방법’을 말함.
右派(yòu pài)的韩语翻译:
[명사](1) 우파. 우익. 보수파. [중화 인민 공화국에서 특히 사회주의를 반대하는 자산 계급 반동 분자를 가리킴] 「反右派斗争; 반우파 투쟁」
(2) ☞[右派分子]
斗争(dòu zhēng)的韩语翻译:
[동] 1. (쌍방이 충돌하여 서로에게 이기려고) 투쟁하다. 싸우다.在他脑子里阶级斗争的思想还很严重。 - 그의 머릿속에 있는 계급투쟁 사상은 아직도 매우 심각하다.他正在做着激烈的思想斗争。 - 그는 지금 격렬한 사상적 투쟁을 하고 있다.我们要跟这些贪官污吏斗争到底! - 우리는 이 탐관오리들과 끝까지 투쟁해야 합니다.遇到不公正的现象一定要勇于斗争。 - 불공정한 경우를 당했을 때는 반드시 용감하게 투쟁해야 한다.2. 비판하다. [군중들이 모여 이치를 따지거나, 폭로, 고발 등의 방식으로 적대시하는 사람이나 나쁜 사람, 악당 등에게 타격을 주는 행동을 가리킴. 과거 중국에서 자주 일어났던 모습의 하나임].我们先开一次斗争会,看看他认错的情况。 - 우리는 먼저 비판회를 한차례 열어 그가 잘못을 인정하는 상황을 지켜 봅시다.文革的时候经常开斗争会。 - 문화대혁명 때는 자주 비판회를 열었다.现在我们不主张开斗争会。 - 현재 우리는 비판회를 열자고 주장하지 않는다.斗争会要以理服人,不能靠暴力来解决。 - 비판회는 이치로써 사람을 복종시켜야지 폭력에 의지해서 해결하려고 하면 안 된다.3. 분투하다. 열심히 싸우다.为祖国的现代化建设而斗争! - 조국의 현대화 건설을 위해 열심히 싸우자!工人们正在争分夺秒的斗争着,明天一定完成任务。 - 노동자들이 지금 시간을 다투어 분투하고 있으니, 내일이면 반드시 임무를 완수할 수 있을 것이다.他们都坚守在各自的岗位努力斗争着。 - 그들은 모두 각자의 자리를 굳건히 지키며 분투하고 있다.为了家乡的崛起,我们斗争不懈。 - 고향의 재도약을 위해서 우리는 태만하지 않고 열심히 노력한다.赞
纠错
猜你喜欢
反干扰的韩语翻译
동 ‘反电子干扰’의 줄임말임.反围剿的韩语翻译
명사 역 포위 토벌.反销税的韩语翻译
명 ‘反倾销税(반덤핑세)’의 줄임...反抗的韩语翻译
동 반항하다. 저항하다.我想反抗,...反折儿的韩语翻译
명사 뒤로 재주넘기.反冲击的韩语翻译
명사 역습. 반격.反巴掌的韩语翻译
명사 손등으로 때리는 짓. 권법(...反窃的韩语翻译
명사 절도 사범 퇴치.反片儿的韩语翻译
명사 장수장 변 ‘爿’. 한자 부...反导弹导弹的韩语翻译
명 ‘反弹道导弹导弹(반탄도미사일미...反拍的韩语翻译
명 운동 (테니스의) 백핸드(...反正话儿的韩语翻译
명사 농담을 했다 정색을 했다 하...反悔的韩语翻译
동 마음이 변하다. 이전에 승낙...反黃的韩语翻译
명사 음란물 단속.反语的韩语翻译
명사 〈언어〉 반어. 아이러니(ir...反气旋的韩语翻译
명 지리 역선풍(逆旋風). 고...反方的韩语翻译
명사 (변론 중의) 반대측. → ...反刍的韩语翻译
동 1. 동물 (소, 염소 등...反突击的韩语翻译
명사 (돌격에 의한) 역습.反坦克雷的韩语翻译
명사 〈군사〉 대전차 지뢰.