念兹在兹的韩语
拼音:niàn zī zài zī韩语翻译
【성어】 자나 깨나 생각하다. 늘 생각하며 잊지 않다. 「开始编辞典以来, 念兹在兹脑子里想的就是这个事; 사전 편찬을 시작한 뒤로부터는 자나 깨나 늘 머릿속에 생각하는 것이 오직 그 일 뿐이었다」 →[念念不忘]分词翻译:
念(niàn)的韩语翻译:
1. [동] 그리워하다. 생각하다. 마음에 두다.2. 〔형태소〕 생각. 마음.
3. [동] (글을) 소리 내어 읽다. 낭독(朗讀)하다.
[부연설명] ‘念+문장/글/문학 작품’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起、起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [동] 학교에 가다. 공부하다.
[부연설명] ‘念+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [수] ‘廿’의 갖은자. [20을 뜻함].
6. [명] 성(姓).
兹(zī)的韩语翻译:
1. [대] 〔書面語〕 이. 이것.2. 〔書面語〕 현재(現在). 이제. 지금.
3. 〔書面語〕 해. 년(年).
在(zài)的韩语翻译:
1. [동] 있다. 존재하다. 생존하다.[부연설명] ‘사람/일/사물+在’의 형태로 씀. ① 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] …에 있다.
[부연설명] ① 사람이나 사물의 위치를 나타냄. 따라서 ‘在’의 목적어는 장소를 나타내는 명사임. ② ‘在’는 존재동사이기 때문에 ‘了’、 ‘过’、 ‘着’와 같은 동태조사를 쓸 수 없음. ③ 부정형식은 ‘不’나 ‘没(有)’를 씀. ④ 사람이나 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내기 위해서는 뒤에 방위사나 ‘这儿’、 ‘那儿’을 덧붙임.
3. [동] (어떤 지위나 상태에) 있다.
4. [동] (어떤 단체에) 참가하다. 속하다. 참여하다.
[부연설명] 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임.
5. [동] …에 달려 있다. …에 결정되다.
[부연설명] 목적어를 필요로 하지 않는 자동사임.
6. 〔형태소〕 ‘所’와 함께 사용되어 강조를 나타내며, 뒤에 주로 ‘不’가 이어짐.
7. [개] …에(서). …에 있어서.
[부연설명] 행위나 동작이 발생하는 시간, 장소, 범위, 조건 등을 나타냄. ① 시간을 나타내는 경우. ② 장소를 나타내는 경우. 이때 사람을 나타내는 명사나 대명사가 개사 ‘在’의 목적어가 되려면 뒤에 반드시 ‘这儿’이나 ‘那儿’을 써서 장소를 나타내는 명사로 만들어 주어야 함. ③ 범위를 나타내는 경우.
8. [부] 지금 (막) …하고 있다.
[부연설명] 동작의 진행을 나타내며 ‘正在’와 같은 뜻임.
赞
纠错
猜你喜欢
念青唐古拉峰的韩语翻译
명 중국지명 시짱자치구(西藏自治...念旧的韩语翻译
동사 옛 친구를 생각하다. 옛정을...念挂的韩语翻译
동사 걱정하다. 걱정되다.念三道四的韩语翻译
성어 투덜투덜하다. 투덜거리다. ...念完(了) 经打和尚的韩语翻译
속담 독경(讀經)을 마치자 중을 ...念佛的韩语翻译
동사 〈불교〉 염불하다. 「吃斋zh...念秧儿的韩语翻译
☞ 念央儿(2)念咒作法的韩语翻译
주문을 외우고 법술을 쓰다.念八卦的韩语翻译
동사 (1) 주문을 외다. (2) ...念喜歌儿的韩语翻译
동사 다른 사람에게 예언적으로 경...念一本经的韩语翻译
〔詞組〕 1. 한 권의 경서(經書)만...念念有词的韩语翻译
성어 (1) 주문을 외다. (2) ...念信儿的韩语翻译
☞ 念心儿念邪经的韩语翻译
1. 그릇된 경서(經書)를 읽다.2....念不上来的韩语翻译
읽지 못하다. ‘…上来’는 완성, ...念曲叫曲的韩语翻译
노래를 잘 부르지 못하다.念书的的韩语翻译
명사 학생의 다른 이름. ‘教j...念物的韩语翻译
명사 기념품.念想儿的韩语翻译
명 〔방언〕 기념품(記念品).= ...念念不忘的韩语翻译
〔성어〕 1. 시시각각으로 생각하며 ...