上交所的韩语

拼音:shàng jiāo suǒ

韩语翻译

[명] 〔약칭〕 상하이증권거래소(上海).
[부연설명] ‘证券交易所’의 줄임말임.

分词翻译:

上交(shàng jiāo)的韩语翻译:

[동] (윗사람에게) 넘기다. 상납(上)하다.[부연설명] ‘上交+사람/구체적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.多余费用应该上交。 - 여분의 비용은 상납해야 한다.上交材料。 - 자료를 윗사람에게 주다.他们上交月度报告。 - 그들은 월간보고를 올렸다.按时上交各种不能我们西北风! - 우리는 매달 제때에 각종 비용을 올려서 우리가 절대로 굶주리게 해서는 안 된다.销售收入和上税金分别达到80。 - 판매수입과 세금 납부가 각각 80만 위안에 이른다.

所(suǒ)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 장소. 곳.
2. 〔형태소〕명대() 병사들이 주둔하던 곳. [큰 곳은 ‘所’라고 했고, 작은 곳은 ‘户所’라고 했으며, 나중에는 지명(地名)을 나타내는 데만 쓰임].
3. [명] 소(所). [어떤 기관()이나 기타 사무를 보는 곳의 명칭].
4. [양] 집이나 학교 등을 셀 때 쓰는 단위.
5. [조] ‘’나 ‘’ 등과 같이 쓰여 피동(被動)을 나타냄.
[부연설명] ‘为(被)+명사+所+动词’의 형식으로 씀.
6. [조] 한정어(限定)로 쓰이는 주술 구조()의 동사(動詞) 앞에 쓰여 중심어(中心語)가 동작의 대상임을 나타냄.
[부연설명] ‘명사+所+동사+的’의 형식으로 씀.
7. [조] ‘…的’의 명사(詞), 대명사(代名詞)와 동사(動詞) 사이에 쓰여 동작이나 변화를 일으키는 주체와 동작과의 관계를 강조함.
[부연설명] ‘是+명사(대명사)+所+동사’의 형식으로 씀.
8. [조] 〔語〕 일음절 동사(動詞) 앞에 쓰여 동사와 체언() 구조를 이룸.
[부연설명] ‘所+일음절 동사’의 형식으로 씀.
9. [명] 성().
纠错

猜你喜欢

上交所韩语词典 单词乎 m.dancihu.com