甩拖的韩语

拼音:shuǎi tuō

韩语翻译

[동사]【홍콩방언】 연애 관계가 깨지다. 이성 친구와 헤어지다. 「男友甩拖; 그 남자 친구와 헤어지다」

分词翻译:

(shuǎi)韩语翻译:

[동] 1. 흔들다. 휘두르다. 흔들리다. 뿌리치다.
[부연설명] ‘甩+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 뿌리다. 내던지다.
[부연설명] ‘甩+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘’、 ‘过’、 ‘来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘’、 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 떼어놓다. 떼 버리다. 떨구다.
[부연설명] ‘甩+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘下’、‘’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 차다. 실연(戀)하다.
5. 벗다. 벗어 버리다.

(tuō)的韩语翻译:

[동] 1. 끌다. 잡아당기다.
[부연설명] ‘拖+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. (몸 뒤로) 늘어뜨리다. 드리우다.
3. (시간을) 끌다. 지연하다. 연장하다. 늦추다. 미루다.
4. 연루되다. 말려들다.
5. [명] 성().
纠错

猜你喜欢

甩拖韩语词典 单词乎 m.dancihu.com