甩闲杂儿的韩语
拼音:shuǎi xián zá ér韩语翻译
【북경어】 불평하듯 이야기하다. 「我没有工夫听他甩闲杂儿; 나는 그의 불평을 들을 짬이 없다」分词翻译:
甩(shuǎi)的韩语翻译:
[동] 1. 흔들다. 휘두르다. 흔들리다. 뿌리치다.[부연설명] ‘甩+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 뿌리다. 내던지다.
[부연설명] ‘甩+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’、 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 떼어놓다. 떼 버리다. 떨구다.
[부연설명] ‘甩+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘下’、‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 차다. 실연(失戀)하다.
5. 벗다. 벗어 버리다.
闲杂儿(xián zá ér)的韩语翻译:
[명] 1. (심심풀이로 주고 받는) 쓸데없는 말. 한담(閑談). 잡담(雜談). 여담(餘談).扯闲杂儿。 - 잡담을 하다.2. 중요하지 않은 일. 자기와 상관없는 일.我没工夫管这闲杂儿。 - 나는 나와 상관없는 이 일에 관여할 시간이 없다.

猜你喜欢
甩汗的韩语翻译
땀을 훔치다.他以手甩汗长吐一口气。&n...甩动的韩语翻译
동사 (힘을 주어) 흔들다. 흔들...甩发的韩语翻译
명사 〈연극〉 경극(京劇)에서 남자...甩腔的韩语翻译
동사 (중국 전통 희곡(戲曲)의 ...甩开膀子的韩语翻译
소매를 걷어붙이고 일하다.近来, 我国...甩闲杂儿的韩语翻译
북경어 불평하듯 이야기하다. 「我...甩石头的韩语翻译
(1) 깨우치기 위해 주의를 충격을 ...甩包袱的韩语翻译
짐을 벗다. 시름을 놓다. 비유 ...甩的韩语翻译
동 1. 흔들다. 휘두르다. 흔들...甩底的韩语翻译
동사 참패하다. 「他在曼谷的比赛中...甩打的韩语翻译
동사 흔들다. 휘두르다. 뿌리치다...甩头的韩语翻译
명사 (말의 털 따위로 만든) 총...甩风葫芦的韩语翻译
요요(yoyo)를 돌리며 가지고 놀...甩湾的韩语翻译
명사 방언 후미. 「这条河在村外...甩手无边的韩语翻译
비유 한없이 넓다.甩袖子的韩语翻译
(1) 소매를 뿌리치다. (2) 비유...甩手的韩语翻译
동사 (1) 손을 앞뒤로 내젓다 흔...甩开腮帮子的韩语翻译
북방어 마음껏 실컷 먹다. 「干...甩出的韩语翻译
동사 내던지다.甩脱的韩语翻译
동사 (1) 벗어 버리다. 「他一甩...