甩包袱的韩语

拼音:shuǎi bāo fú

韩语翻译

짐을 벗다. 시름을 놓다. 【비유】 자기와 연관된 사람이나 사물을 제거하다[없애다].

分词翻译:

(shuǎi)韩语翻译:

[동] 1. 흔들다. 휘두르다. 흔들리다. 뿌리치다.
[부연설명] ‘甩+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 뿌리다. 내던지다.
[부연설명] ‘甩+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘’、 ‘过’、 ‘来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘’、 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 떼어놓다. 떼 버리다. 떨구다.
[부연설명] ‘甩+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘下’、‘’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. 차다. 실연(戀)하다.
5. 벗다. 벗어 버리다.

包袱(bāo fú)的韩语翻译:

[명] 1. 보자기. [옷 등을 싸는 천].剩下布料一个。 - 그녀는 남은 천으로 보자기를 만들었다.这个包袱已经了。 - 이 보자기는 이미 매우 낡았다.她用包袱书包起来。 - 그녀는 보자기로 책을 쌌다.2. 보따리.她起包袱了。 - 그녀는 보따리를 들고 갔다.她正在收拾包袱。 - 그녀는 지금 보따리를 정리하고 있다.她的包袱看起来。 - 그녀의 보따리는 보기에 매우 무거운 것 같다.紧紧把包袱怀中。 - 그는 보따리를 가슴에 꽉 안았다.3. 〔비유〕 부담().如何放下心里的包袱? - 어떻게 마음의 부담을 덥니까?不想成为你的包袱。 - 나는 너의 부담이 되고 싶지 않다.以后,他上了沉重思想包袱。 - 그 이후로 그는 무거운 사상적 부담을 짊어졌다.他从来没有病重哥哥包袱。 - 그는 지금까지 병이 위중한 형을 부담으로 여기지 않았다.4. ‘相声’ ‘快书’ 등의 각종 민간 설창 문예에서의 웃음거리.他包袱有趣了。 - 그가 부리는 이 익살은 매우 재미있다.观众等着他抖包袱。 - 관중들은 모두 그가 익살을 부리는 것을 기다리고 있다.
纠错

猜你喜欢

甩包袱韩语词典 单词乎 m.dancihu.com