说也巧的韩语
拼音:shuō yě qiǎo韩语翻译
다행히도. 운 좋게도. 때마침.分词翻译:
说(shuō)的韩语翻译:
1. [동] 말하다.[부연설명] ‘说+사물’의 형식으로 씀.
2. [동] 설명(說明)하다. 해설(解說)하다.
3. 〔형태소〕 학설(學說). 이론(理論).
4. [동] 중매(仲媒)하다. 소개(紹介)하다.
5. [동] 책망(責望)하다. 꾸짖다. 나무라다. 야단치다.
[부연설명] ‘说+사람’의 형식으로 씀.
6. [동] (의미상) …를 가리키다. …라고 생각하다. …라고 느끼다. 암시(暗示)하다.
[부연설명] 문장이나 말의 의미상 내포하는 뜻이며, 홀로 서술어가 될 수 없음.
也(yě)的韩语翻译:
1. [조] 〔書面語〕 판단(判斷), 설명(說明), 결정(決定) 또는 어떤 사물에 대한 확인(確認)을 나타내는 어기(語氣)로 쓰임.2. [조] 〔書面語〕 의문(疑問)이나 반문(反問)을 나타내는 어기(語氣)로 쓰임.
3. [조] 〔書面語〕 구절의 중간에 써서 잠시 쉬어주는 역할을 함.
4. [부] …도 또한. …도 역시. …와 마찬가지로. 게다가. …뿐만 아니라. [서로 같거나 비슷함을 나타냄].
[부연설명] 단지 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
5. [부] 상황이 어떻든 결과가 같음을 나타냄.
[부연설명] ① 단지 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음. ② 중복하여 쓸 수 있음.
6. [부] 화제의 전환이나 양보를 나타내는 문장에 쓰임.
[부연설명] ① 단지 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음. ② ‘虽然’、 ‘无论’、 ‘即使’、 ‘就是’、 ‘不管’、 ‘尽管’ 등과 호응(呼應)하여 ‘虽然…也…’、 ‘即使…也…’、 ‘无论…也…’ 등의 형식으로 씀.
7. [부] 그런대로. 그래도. [완곡(婉曲)한 어기(語氣)를 나타냄].
8. [부] …까지도. …마저도. …조차도. [어떤 일이나 상황에 대해 강조를 나타냄].
[부연설명] ① 단지 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음. ② ‘连’、 ‘甚至’、 ‘再’、 ‘一’、 ‘什么’ 등과 호응(呼應)하여 ‘再也’、 ‘连…也…’、 ‘甚至…也…’、 ‘什么…也…’、 ‘一…也…’ 등의 형식으로 씀.
9. [부] …도 있고 …도 있다. …도 하고 …도 하다. [병렬되어 있는 두 가지 일을 모두 강조함].
[부연설명] 단독으로 쓸 수도 있고, 중첩해서 쓸 수도 있음.
巧(qiǎo)的韩语翻译:
1. [형] (학문, 견해, 기술, 기능, 솜씨 등이) 뛰어나다. 빼어나다. 영민(英敏)하다. 공교(工巧)하다. 교묘(巧妙)하다.2. [형] (손, 입 등이) 민첩하다. 교묘하다. 재치 있다.
3. [형] (생각하지 않았던 우연한 사실 또는 기회와) 마주치다. 적당하다. 공교롭다.
4. 〔형태소〕 실현 가능성이 없는 말. 비현실적인 말.
5. [명] 성(姓).
![](/images/zang.png)
![](/images/jiucuo.png)
猜你喜欢
说起来的韩语翻译
1. 말하기 시작하다.2. 말해보면....说片儿的韩语翻译
☞ 说帖tiě儿说三不接两的韩语翻译
이야기가 두서없이 뒤죽박죽이다. 말이...说不得的韩语翻译
(1) 말해서는 안 된다. 말할 것이...说不出,道不出的韩语翻译
1. (괴로움 등을) 이루 다 말로 ...说黑道白的韩语翻译
성어 이러쿵저러쿵 제멋대로 비평을...说不下去的韩语翻译
(1) 계속해서 더 말할 수 없다. ...说评书的韩语翻译
1. 명 강담. 설서.2. 동 ...说到的韩语翻译
동사 언급하다. 「这一点他已经说到...说话人的韩语翻译
명사 ‘说话’의 강설자(講說者)....说闲话的韩语翻译
(1) 뒷공론하다. 뒷말하다. 「有意...说鬼话的韩语翻译
1. 거짓말을 하다.他们是不会说人话,...说满的韩语翻译
동사 자신 있게 말하다. 장담하다...说假话的韩语翻译
☞ 说谎huǎng说口的韩语翻译
명 ‘二人转’ 등의 곡예에서 무대...说事的韩语翻译
동사 (1) 그럴싸하게 꾸며 말하다...说片的韩语翻译
명 의견서(意見書).说不上的韩语翻译
동 1. 말할 수 없다. 이해가...说来的韩语翻译
(1) 말하자면. 말하고 보면. 말이...说劝的韩语翻译
동사 달래다. 타이르다.