送宝的韩语
拼音:sòng bǎo韩语翻译
[동사] 매우 귀중한 것을 보내다. 경험이나 교훈 따위를 전달하다. 「送宝上门; 보물을 집까지 보내다; 귀중한 경험이나 교훈을 친히 가서 보고하다」分词翻译:
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
宝(bǎo)的韩语翻译:
1. [명] 보물. 진귀한 물건.2. 〔형태소〕 진귀하다.
3. [명] 보(寶). 옛날 도박할 때 쓰던 도구로 사각형이며, 주로 소뿔로 만들어져 있고, 위쪽에 방향을 지시하는 기호가 있음.
4. 〔높임말〕 상대방의 가족, 가게 등을 칭할 때 쓰임.
5. [명] 성(姓).
![](/images/zang.png)
![](/images/jiucuo.png)
猜你喜欢
送工的韩语翻译
동사 임금을 받지 않고 노동하다.送祟的韩语翻译
☞ 送鬼guǐ送老的韩语翻译
동사 (1) 부모를 여의다. 죽은 ...送气音的韩语翻译
명 언어 거센소리. 유기음(有...送信的韩语翻译
동사 (1) (送信儿) 구어 소...送殡的韩语翻译
동사 (발인시) 영구를 바래다. ...送检的韩语翻译
동사 검사받으러 보내다.送灶的韩语翻译
동사 ‘灶王爷’(조왕신)를 제사하...送展的韩语翻译
동 전람회에 (작품 따위를) 보내...送给的韩语翻译
동사 주다. 선사하다. 「送给什么...送梅雨的韩语翻译
명사 (강남(江南)지방에서) 음력...送办的韩语翻译
동 ‘移送法办(이송하여 법에 의해...送报的韩语翻译
동사 신문을 배달하다.送佛送到西天的韩语翻译
속담 일을 할 바에는 철저히 끝까...送情的韩语翻译
동사 (1) 호의를 보이다. 정을 ...送上的韩语翻译
동사 (1) 바치다. 드리다. (2...送机的韩语翻译
동사 홍콩방언 공항에 가서 전송...送瘟神的韩语翻译
1. 역귀(疫鬼)를 보내다.2. 〔비...送帐子的韩语翻译
명사 조문(弔問)할 때 갖고 가는...送嬷嬷的韩语翻译
명사 옛날, 신부를 따라 혼가에 ...