送温暧的韩语
拼音:sòng wēn ài韩语翻译
남에게 호의를 베풀어 따사로움을 느끼게 해주다.分词翻译:
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
温(wēn)的韩语翻译:
1. [형] (너무 차갑지도 뜨겁지도 않고) 알맞게 덥다. 따뜻하다.2. 〔형태소〕 온도(溫度).
3. [동] (약간) 열을 가하다. 데우다. 가열(加熱)하다.
4. 〔형태소〕 (성질, 태도, 행동 등이) 부드럽다. 온순(溫順)하다. 온화(溫和)하다. 온유(溫柔)하다.
5. [동] (배운 것을) 되풀이하여 익히다. 복습(復習)하다.
6. 〔형태소〕 (사람이나 짐승의) 급성 전염병(急性傳染病). 돌림병. 유행병(流行病).
7. [명] 성(姓).
暧(ài)的韩语翻译:
〔書面語〕 (햇빛이) 어둡다. 어두컴컴하다.赞
纠错
猜你喜欢
送佛送到西天的韩语翻译
속담 일을 할 바에는 철저히 끝까...送的韩语翻译
1. 동 보내다. 배달하다. 전달...送水的韩语翻译
동사 (1) (밭이나 일터에) 식수...送行的韩语翻译
이합동사 (먼 길 떠나는 사람을)...送货的韩语翻译
동 상품을 보내다. 배달하다.我们...送饯的韩语翻译
동사 전송하다. 송별연을 열다. ...送达的韩语翻译
동 1. 배달하다. 보내다.2. ...送气音的韩语翻译
명 언어 거센소리. 유기음(有...送气声的韩语翻译
명사 유기음(有氣音). = 送气音...送祟的韩语翻译
☞ 送鬼guǐ送嬷嬷的韩语翻译
명사 옛날, 신부를 따라 혼가에 ...送宝的韩语翻译
동사 매우 귀중한 것을 보내다. ...送殡的韩语翻译
동사 (발인시) 영구를 바래다. ...送暖偷寒的韩语翻译
〔성어〕 1. 따뜻한 것을 보내고 추...送寒衣的韩语翻译
명사 음력 10월 1일, 죽은 사...送力的韩语翻译
명사 (물건을 가져온 심부름꾼에게...送圣的韩语翻译
☞ 送库kù送铜的韩语翻译
동사 (도박에서) 돈을 잃다.送交的韩语翻译
동사 문어 직접 배달하다. 「送...送料辊的韩语翻译
명사 〈기계〉 물건을 실어 보내는 ...