外向的韩语
拼音:wài xiàng韩语翻译
[형] 1. (성격이) 외향적(外向的)이다.
- 你的性格是外向还是内向? - 당신의 성격은 외향적입니까? 아니면 내성적입니까?
- 看来她性格外向。 - 보기에 그녀의 성격은 외향적인 것 같다.
- 我喜欢性格外向的女孩。 - 나는 성격이 외향적인 여자 아이를 좋아한다.
- 一个性格内向的人怎样变成性格外向的人? - 성격이 내성적인 사람을 어떻게 성격이 외향적인 사람으로 변하게 합니까?
- 这家公司是外向型企业。 - 이 회사는 대외 지향형 기업이다.
- 改革开放以来,中国外向型经济得到了飞跃式发展。 - 개혁 개방 이래로 중국의 대외 지향형 경제는 비약적인 발전을 이루었다.
- 外向型经济有助于改善国际收支状况。 - 대외 지향형 경제는 국제 수지 상황을 개선하는 데 도움이 된다.
- 我们要大力发展外向型产业。 - 우리는 대외 지향형 산업을 대대적으로 발전시켜야 한다.
分词翻译:
外(wài)的韩语翻译:
1. [명] 겉. 바깥쪽. 외면. 외부. 밖.[부연설명] ‘里’와 중첩하여 사용할 수 있으며, 중첩하여 쓰일 때에는 ‘전부’의 뜻을 나타냄.↔[里]
2. 〔형태소〕 외지(外地). 타향(他鄕). 타지(他地). 다른 고장. [자신이 소재(所在) 하지 않은 곳을 가리킴].
3. 〔형태소〕 외국(外國). 이국(異國). 타국(他國).
4. 〔형태소〕 외가(外家). [명사 앞에 붙여 어머니, 자매, 딸 쪽의 친척을 가리킴].
5. 〔형태소〕 (관계가) 소원(疏遠)하다. 가깝지 못하다. 낯설다.
6. 〔형태소〕 달리. 게다가. 그밖에 따로. 또한.
7. [명] 이외(以外).
8. 〔형태소〕 비정식적인. 비정규적인.
9. [명] (중국의 전통적인 희곡에서의) 배역. [주로 노년의 남자 역을 말함].
向(xiàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 방향. 목표.2. [동] 향하다. 바라보다. [특히 얼굴 또는 정면을 향함을 가리킴].
[부연설명] ‘向+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘没’ 등의 부정형(不定型)을 쓸 수 없음. ② 뒤에는‘着’ 이외에 일반적으로 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 근접(近接)하다. 접근(接近)하다. 가까이 다가가다.
4. [동] (생각이나 처사 등이) 한쪽으로 치우치다. 역성들다. 편들어 감싸다. 두둔하다. 따르다.
[부연설명] ‘向+사람/(어떤 기관이나 단체의) 조직’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 뒤에 ‘了’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [개] …을 향해(서). …(으)로. [동작이나 행위의 방향을 나타냄].
[부연설명] ① ‘向+방위사(方位詞)/장소/방향(方向)을 나타내는 구 또는 상황어’의 형식으로 씀. ㉠ 뒤에 붙는 명사적 성분이 단음절(單音節)이 아닐 경우, ‘着’를 붙여 쓸 수 있음. ㉡ 동사(動詞)는 ‘走’、 ‘奔’、 ‘跑’、 ‘冲’、 ‘推’、 ‘偏’、 ‘飞’、 ‘通’、 ‘倒’、 ‘杀’、 ‘引’、 ‘射’ 등과 같은 단음절(單音節) 동사(動詞)를 쓸 수 있으며, 뒤에는 ‘了’를 붙여 쓸 수 없음.
② ‘向+시간/장소/명사구(名詞句)/형용사(形容詞)/상황어’의 형식으로 씀. 방위사(方位詞)는 단음절(單音節)로 쓸 수 없음.
6. [개] …에게. …에. [동작이나 행위의 대상을 나타냄].
[부연설명] ‘向+명사(名詞)/명사구(名詞句)/상황어’의 형식으로 씀.
※‘朝、往、向’의 차이점.
① 모두 동작의 방향을 나타냄.
② ‘往’과 ‘向’은 동사 뒤에 놓일 수 있으며, 상용(常用)되는 것으로는 ‘开往’、 ‘通往’、 ‘走向’、 ‘面向’ 등이 있음.
③ ‘向’과 ‘朝’는 언어 행위인 ‘叫’、 ‘喊’、 ‘讲’ 등의 대상을 표시하기도 하지만, ‘往’은 이런 용법이 없음.
④ ‘朝’는 ‘向’으로 모두 바꿀 수 있음.
⑤ 동작이나 행위의 대상을 나타낼 때의 ‘向’은 ‘朝’로 모두 바꿀 수 없음.
7. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
外稿的韩语翻译
명사 (신문사·출판사에서) 외부 ...外敬菜的韩语翻译
☞ 敬jìng菜(2)外陈的韩语翻译
명 중국지명 저장성(浙江省)에 ...外海的韩语翻译
명 지리 외해(外海). 육지...外债的韩语翻译
명사 외채.外纱的韩语翻译
명 외국제 무명실. 외국제 면사(...外币的韩语翻译
명사 외화(外貨). 외국 화폐. ...外祟的韩语翻译
명사 밖에서 찾아든 귀신 망령 ....外肾的韩语翻译
명사 〈생리〉 불알. 고환. = 睾...外馆的韩语翻译
명사 외국 주재 공관. 재외 공관...外向坐的韩语翻译
밖을 향해 앉다. 방안 정면에 자리를...外交官的韩语翻译
명사 외교관. = 外交家 外交...外场人的韩语翻译
명 〔~儿〕 세상 물정에 밝은 사...外军的韩语翻译
명 ‘外国军队(외국 군대)’의 줄...外敌的韩语翻译
명 외적(外敵).我们万众一心,共同...外褂(子)的韩语翻译
명사 청대(淸代) 관리들의 예복 ...外侮的韩语翻译
명사 외모. 외욕(外辱). 외국의...外感的韩语翻译
명사 〈중국의학〉 외감. 바람·추...外道的韩语翻译
명사 (1) 동업자 이외의 사람. ...外臣的韩语翻译
명 1. 외신(外臣). 한 나라...