做工(儿)的韩语

拼音:zuò gōng ér

韩语翻译

[명사]
(1)〈연극〉 연기. 동작과 표정. [‘chàng()’(노래)에 대비하여 말함] 「做工(儿); 노래는 없이 동작과 표정만으로 하는 극」 「从无, 做到有形, 就是工(儿)表现; 무형에서 유형을 만들어 내는 것이 바로 동작과 표정의 표현이다」 =[做功(儿)] [做派(1)] [【방언】 打工] →[xiǎo(1)]
(2) 가공 기술·질. 「衣服做工(儿); 이 옷의 가공 기술이 정교하다」

分词翻译:

做(zuò)的韩语翻译:

1. [동] (물건을) 만들다. 제조()하다.
[부연설명] ‘做+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
2. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다.
3. [동] (어떤 일이나 활동에) 종사()하다.
[부연설명] ‘做+일’의 형식으로 씀.
4. [동] (경축 또는 기념 행사 등을) 거행하다. 진행하다. 실시하다.
[부연설명] ‘做+일/사건’의 형식으로 씀.
5. [동] (어떤 신분 또는 직무 등을) 맡다. 담당하다. 하다. …가 되다.
[부연설명] ‘做+직무()’의 형식으로 씀.
6. [동] …로 삼다. …로 여기다. …로 쓰다. …로 간주하다.
[부연설명] ‘做+물건’의 형식으로 씀.
7. [동] (음식을) 만들다. 조리(調)하다. 요리(料理)하다.
[부연설명] ‘做+음식물’의 형식으로 씀.
8. [동] (사람 또는 단체가 서로 어떤 관계를) 맺다. 짓다.
[부연설명] ‘做+사람’의 형식으로 씀.
9. [동] (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 나타내다. 가장()하다. (고의적으로) …인 체하다. 어떤 태도를 취하다.
* ‘做’ 와 ‘’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어()에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사() 뒤에서 보어(語)로 쓰이기도 함.

工(gōng)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 노동자. 근로자. 노동계급.
2. [명] 일. 업무. 생산 노동.
3. 〔형태소〕 공사.
4. 〔형태소〕 공업(工).
5. 〔형태소〕 기술자(). 엔지니어(engineer).
6. [명] 일(, manday). [한 명의 사람이나 한 명의 농민이 하루 동안 하는 일].
7. 〔형태소〕 〔~儿〕 기술. 기술 수양.
8. 〔형태소〕 …하는 데 뛰어나다. …를 잘하다.
9. 〔형태소〕 정교하다. 세밀하다.
10. [명] 【음악】 중국 전통 음악의 음계부호 중의 하나.
11. [명] 성().

儿(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
纠错

猜你喜欢

做工(儿)韩语词典 单词乎 m.dancihu.com