分词翻译
白(bái)的日语翻译:
[GB]1655[電碼]4101
(Ⅰ)(1)(⇔
黑)白い.
『
注意』
文語
音ではと読む.
年輩の
人で
李白をLBと発音する人もいる.
他の単音節
形容詞と
同様,“白”は単音節では
性質・
属性しか
表さない.“白
纸”は,
色紙[いろがみ]や,書き込みのある紙に対して
何も書いてない白紙のこと.たとえば「まっ白い紙」と
言う場
合は“
很白的纸”のような表現をする.
(2)
明らかである.明らかになる(する).
(3)
空白である.(何も
加えないで)そのままの.
(4)〔
副詞〕いたずらに.むだに.
空しく.むざむざ.なすところなく.「
当然あるべき効
果がない」「
予期した
目的を達せられない」の
意味.
1.白い
2.明らかな.
明白な.明らかになる
3.むなしく~.
无驮に~.いたずらに
4.ただの~.无
料の
5.空白の.
手つかずのままである
6.
反革命.
反动势力の
象征7.白い
目で
见る
8.
不幸を
象征する色
9.
口语10.
字の
读み
书きを
间违える
11.
说明する.
述べる
12.セリフ
13.
姓搭(dā)的日语翻译:
[GB]2078[電碼]2290
(1)
架けわたす.組み
立てる.しつらえる.
(2)(
柔らかいものを
上に)かける,ひっかける,かぶせる.
(3)
接触する.つながる.
重なる.くっつく.
(4)つけ加える.
(5)(
二人
以上の人がものを
支えるようにして
地面より
少し
高く)
持ち上げる,持ち運ぶ.
1.(バスや
船などに)
乘る.乘せる
2.
组み立てる.かけわたす
3.かける.かぶせる
4.つながる.かさなる.くっつく
5.
付け加える
6.(二人
以上で)持ち上げる.持ち
运ぶ