那些的日语

拼音:nà xiē

日语翻译:

指示詞〕
(1)(やや遠い複事物をさす)あれらの.それらの.(2)(詞に代わり語や目的語になる)あれら.それら.注意』“那些”を主語として質問するときは,通常,人はささない.たとえば,“那些是?”というときは事物をさす.人について質問するときは,“那些是?”とはいわず,“那些人是谁?”または“那些人是什么人?”という.“那些”ともいう.
『発』とも発音する.
あれら(の).それら(の)

分词翻译:

(nà)的日语翻译:

[GB]3639[電碼]6719
(Ⅰ)〔代詞〕
(1)あの.その.あんなに.そんなに.較的遠い場や時間,または話題の人や事物をさす.
中国語には称・遠称のうち,中称をす指示代詞がない.中称には“”か“那”のいずれかがいられる.
(a)名詞や数量詞のに用いる.
(b)“那”(+数詞)+名詞ので,の語の後に用いるとき,その語句が指す事を再び指示する.
(c)(“那+”+動詞(形容詞)の形で後続のが続くとき)語調を強める.“那么”“那样”にじ.
(d)(話し言葉で動詞・形詞の前に用い)誇張を表す.
(2)あれ.それ.あの人.その人.比較的遠くの人または話題の人や事物をさす.
(a)人をさすのに用い,“是”を語とする判断文の主語につ.
(b)事物をさすのに用い,普通,主語に立つ.

(xiē)的日语翻译:

[GB]4809[電碼]0067
〔量詞〕いくらか.いくつか.不定の数や量を表す.前に用いる数詞は“一”にられるが,はこれを省略する.また“”などの一の形容詞につく.
(a)“些”+名詞の形.
(b)“+些”の形で,「いくらかの」「一部の」の意味になる.〔“有些”+名詞が主語になる〕
(c)“+些”の形.
(d)“这(那)+些”の形で,複数として用い「これら(の)」「あれら(の)」の意を表す.
少し;
纠错

猜你喜欢

那些日语词典 单词乎 m.dancihu.com