地下过街道的韩语

拼音:dì xià guò jiē dào

韩语翻译

[명사] 지하도. =[人行地下] [过街地道]

分词翻译:

(dì xià)韩语翻译:

1. [명] 땅속. 지하(地下).这个城市的地下蕴藏大量天然气。 - 이 도시의 지하에는 다량의 천연가스가 매장되어 있다.做出这样将来怎么见地下的列祖列宗。 - 이런 일을 하고서 훗날 지하에 묻힌 열성조를 어떻게 뵙겠는가?真的习惯珍贵东西地下? - 그녀는 정말 진귀한 물건을 모두 습관적으로 지하에 묻느냐?2. [형] 지하의. 비밀스럽게 활동하는. 비공개의.[부연설명] 속성()을 나타내는 형용사임.不要一直在地下搞鬼。 - 보이지 않는 곳에서 계속 음모를 꾸미지 마라.为了掩护信息所有只能在地下活动。 - 정보를 감추기 위해서 모든 당들이 비밀스럽게 활동할 수밖에 없다.由于日本侵略的 * ,人民转入地下。 - 일본 침략자의 도살 때문에 항일 투쟁을 펼치는 사람들이 지하로 들어갈 수밖에 없다.抗日战争胜利离不开地下组织努力。 - 항일전쟁의 승리는 지하 조직의 노력을 떼 놓고 말할 수 없다.

过(guò)的韩语翻译:

1. [동] (어떤 장소를) 지나다. 지나가다. 건너다.
[부연설명] ① ‘’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 장소를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
2. [동] (일단의 시간을) 거치다. 지나다. 경과하다. 보내다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
3. [동] (어떤 범위나 한도를) 지나다. 경과하다. 초과하다. 넘다.
[부연설명] ① ‘了’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
4. [동] (어떤 처리를) 거치게 하다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음. ④ 공구(工具)나 도구를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
5. [동] (갑에서 을로) 옮기다. 변경하다.
6. [동] (눈으로) 보다. (머리로) 떠올리다. 기억하다. 돌이키다.
7. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘거치다’, ‘지나다’의 뜻을 나타냄. [사람이나 사물이 어떤 곳에서 다른 곳으로 이동함을 나타냄].
8. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘방향을 바꾸다’라는 뜻을 나타냄.
9. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘넘다’, ‘따라잡다’, ‘이기다’, ‘뛰어나다’ 등의 뜻을 나타냄.
[부연설명] 동사와 ‘过’ 사이에 ‘’、 ‘’를 넣을 수 있음.
10. 〔형태소〕 【화학】 과(). [화합물의 이름 앞에 붙어 원소가 표준 비율 이상으로 결합하고 있음을 나타냄].
11. 〔방언〕 죽다. 세상을 떠나다.
12. [명] 과(過). 과실(過). 과오(過).
13. 〔방언〕 전염()하다. 전염되다.

街道(jiē dào)的韩语翻译:

 [명] 1. 큰길. 대로(大路). 거리. 가로(街). [근처에 가옥이 있는 비교적 널찍한 길을 가리킴].
2. 골목이나 큰길 근처에 거주하는 주민과 관련된 사무(事).
纠错

猜你喜欢

地下过街道韩语词典 单词乎 m.dancihu.com