对话的韩语
拼音:duì huà韩语翻译
1. [명] 대화. [주로 소설이나 연극, 영화 속의 인물들이 하는 대화를 가리킴].他们给大家奉献了一系列精彩的对话。 - 그들은 사람들에게 멋진 대화를 마쳤다.我们应该经常练习简单的英语对话。 - 우리는 간단한 영어 대화를 자주 연습해야 한다.2. [동] 대화하다.企业的高层应该经常对话。 - 기업의 고위층들은 마땅히 자주 대화해야 한다.市长今天在网上与市民进行了对话。 - 시장이 오늘 인터넷상에서 시민들과 대화를 진행하였다.我们已经尝试过好多次与外星人对话,但都失败了。 - 우리는 외계인들과 이미 몇 차례나 대화를 시도했지만 모두 실패하였다.与群众对话是实现民主的方式之一。 - 군중들과 대화하는 것은 민주를 실현하는 방식의 하나이다.分词翻译:
对(duì)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 대답하다.2. [동] 대하다. 상대하다. 응대하다.
3. [동] 향하다. 겨누다. 마주하다.
[부연설명] 자주 ‘着’와 함께 쓰임.
4. 〔형태소〕 (양자가) 상대하다. 맞서다. (서로) 향하다.
5. 〔형태소〕 맞은 편의. 반대 편의. 적대(敵對)의.
6. [동] (두 개의 물건을) 배합시키다. 접촉하게 하다. 맞추다.
7. [동] (마음 등이) 일치하다. 알맞다. (의기가) 투합하다.
8. [동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함.
9. [동] 조절하다. 맞추다.
[부연설명] 조정하여 일정한 표준에 맞도록 하는 동작을 말함.
10. [형] 맞다. 정확하다. 정상이다. 알맞다.
11. [동] (액체를) 뒤섞다. 혼합하다.
12. 〔형태소〕 두 부분으로 나누다. 이등분하다.
13. [형] 정상이다. 좋다.
[부연설명] 주로 부정(否定) 형식으로 쓰임.
※ 주의 사항.
☞ 구절 첫머리에 ‘对+了’의 형식으로 쓰여, ‘갑자기 어떤 일이 생각남’을 표시함.
14. [명] 〔~儿〕 짝. 상대. 대구(對句).
15. [양] 쌍(雙). 짝.
[부연설명] ① 둘씩 짝을 이룬 물건을 셀 때 쓰임. ② 주로 ‘儿化’해서 발음함.
※ 주의 사항.
☞ 서로 같은 부분이 함께 붙어 있는 물품에는 양사 ‘对’를 쓸 수 없음.
16. [개] …에 대하여.
[부연설명] ① 동작의 대상을 지시하는 역할을 함. ② ‘对于’와 바꾸어 쓸 수 없음.
17. [개] …에 대하여. …에게. …에.
[부연설명] ① 용법은 ‘对于’와 대체로 같음. ② ‘对于’가 쓰인 곳에서는 모두 ‘对’와 바꾸어 쓸 수 있으나, ‘对’가 쓰인 곳에서는 ‘对于’로 모두 바꿀 수는 없음. ③ ‘对’는 동사적 성질이 비교적 강한 개사이므로 경우에 따라 ‘对于’와 서로 바꾸어 쓸 수 없는 것임.
㉠ 사람과 사람 사이의 관계를 표시하며, 이때는 ‘对’만 쓸 수 있음.
㉡ ‘对’는 조동사, 부사의 앞이나 뒤에 쓰일 수 있고, 주어 앞에서도 쓰일 수 있음(이 경우, 읽을 때 잠시 쉬어 주어야 함).
☞ ‘对于’는 조동사, 부사 뒤에 쓸 수 없음.
㉢ ‘对+대상+来说’의 형식으로 쓰여, 어떤 사람이나 사물의 각도로 어떤 일을 보는 것을 나타냄.
18. [명] 성(姓).
※ ‘对’와 ‘对于’의 비교.
① 둘의 용법이 대체적으로 같으며, ‘对’는 주로 구어에서, ‘对于’는 서면어에서 주로 쓰임.
② ‘对于’를 쓴 곳은 모두 ‘对’로 바꾸어 쓸 수 있으나, ‘对’를 쓴 곳을 모두 ‘对于’로 대체할 수는 없음.
③ ‘对’는 동사적인 성질이 비교적 강해서 때에 따라 ‘对待’、 ‘向’、 ‘朝’의 뜻을 내포하기도 하나, ‘对于’에는 이런 활용이 없음.
④ ‘对’는 사람을 대상으로 해서 직접 끌어올 수 있으나, ‘对于’는 사람을 직접 끌어올 수 없음.
话(huà)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 말.2. [동] 〔書面語〕 말하다. 이야기하다.
赞
纠错
猜你喜欢
对证的韩语翻译
동 (진위를 증명하기 위해) 대조...对股劈的韩语翻译
동사 비유 둘로 쪼개다 나누다 ...对襟(儿)的韩语翻译
명사 중국식 윗옷의 두 섶이 겹치...对白的韩语翻译
명 대사(臺詞). 연극, 영화에...对酌的韩语翻译
동 〔書面語〕 마주 대하고 술을 ...对茬的韩语翻译
이합동사 〔방언〕 〔~儿〕 부합(...对对儿的韩语翻译
동사 (1) 쌍으로 맞추다. 한 쌍...对光镜的韩语翻译
☞ 取qǔ景镜对应的韩语翻译
1. 동 대응하다.故事的结局和开头...对岸的韩语翻译
명 (강의) 맞은편 기슭.河的对岸...对流的韩语翻译
명 지리 열대류(熱對流). ...对保的韩语翻译
동사 보증인을 세우다. 보증인을 ...对相的韩语翻译
명사 동사 맞선(을 보다). 서...对事(儿)的韩语翻译
동사 맞다. (2) 동사 좋은 ...对诗的韩语翻译
동사 시로 응수하다.对本子的韩语翻译
동사 장부와 대조하다. 통장의 차...对相对看的韩语翻译
맞선을 보다. = 相看(3)对辙儿的韩语翻译
동사 마음이 맞다. 기분이 꼭 맞...对虾的韩语翻译
명사 〈해양생물〉 참새우. = ?n...对供的韩语翻译
☞ 对审shěn