家有一老, 犹如一宝的韩语
拼音:jiā yǒu yī lǎo yóu rú yī bǎo韩语翻译
【속담】 집안에 노인이 있으면 보배가 있는 것과 같다; 노인 말을 들으면 자다가도 떡이 생긴다.分词翻译:
家(jiā)的韩语翻译:
1. [명] 가정(家庭). 집안.2. [명] 집.
3. [명] 부대(部隊)나 기관(機關)에 소속된 사람(또는 직원)이 업무를 보는 장소.
4. 〔형태소〕 …가(家). [어떤 업계에서 경영하는 사람이나 어떤 신분을 가진 사람].
[부연설명] 주로 조기백화(早期白話)에 많이 보이며, 접미사로 쓰임.
5. 〔형태소〕 어떤 전문적인 학식을 가졌거나, 어떤 전문적인 활동에 종사하는 사람.
[부연설명] 접미사로 쓰임.
6. 〔형태소〕 …가(家). 학파(學派).
[부연설명] 춘추전국시대(春秋戰國時代)의 학파를 전문적으로 가리키는 접미사로 쓰임.
7. 〔형태소〕 상대하고 있는 양쪽 가운데에서의 한쪽.
8. 〔형태소〕 〔겸양어〕자기 집안의 손윗사람을 남에게 칭할 때 쓰임.
9. 〔형태소〕 (야생에서 자라는 것이 아닌) 집에서 사육(飼育)하다. 집에서 기르다.
10. [형] 〔방언〕 (동물을 집에서 사육한 후) 길들이다.
11. [양] 가정(家庭)이나 기업(企業),가게 등을 셀 때 쓰임.
12. [명] 성(姓).
有(yǒu)的韩语翻译:
1. [동] 소유(所有)하다. 가지고 있다.[부연설명] ‘有+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 문장의 부정(否定)은 ‘没’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 앞에 ‘很’을 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘了’、 ‘着’、 ‘过’등을 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 실제로 있다. 존재(存在)하다.
[부연설명] ① 문장의 부정(否定)은 ‘没’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (일정한 수량이나 정도에) 이르다. 다다르다. 되다.
4. [동] 발생하다. 나타나다. 출현하다. 생기다.
5. [동] 있다. [소유하고 있는 어떤 사물(추상적인 사물)이 많거나 큼을 나타냄].
6. [동] 있다. [일반적으로 ‘某’ 또는 ‘某些’의 역할과 비슷함].
7. [동] 있다.
[부연설명] ‘人(사람)’、 ‘时候(때)’、 ‘地方(장소)’ 등을 나타내는 단어 앞에 쓰여 부분적인 것을 나타냄].
8. 〔형태소〕 일부 동사 앞에 쓰여 상투(常套)적으로 쓰임. [존경(尊敬)이나 겸양(謙讓)의 뜻을 나타냄].
9. 〔형태소〕 접두어(接頭語)로 어떤 왕조(王朝) 앞에 쓰임.
10. [명] 성(姓).
一(yī)的韩语翻译:
1. [수] 일(一). 하나. 1. [가장 적은 정수(整數)이며, 일반적으로 사람, 사물, 일 등의 가장 적은 수량을 나타냄].2. [수] 동일(同一)함을 나타냄.
3. [형] 다른. 그 밖의. 또 하나의.
4. 〔형태소〕 전체 또는 모든 것을 나타냄.
5. 〔형태소〕 한결같음을 나타냄.
6. [부] (어떤 동작을) 한 차례 또는 한순간에 하거나, 시험 삼아 해 보는 것을 나타냄.
① 중첩하는 동사(動詞)의 중간에 씀. [동사(動詞)는 일반적으로 단음절(單音節) 동사(動詞)를 씀].
② ‘동사(動詞) + 一 + 동량사(動量詞)’의 형식으로 씀.
7. [부] ‘一 + 동사(動詞)/동량사(動量詞)’의 형식으로 씀. [어떤 동작을 처음 함을 나타내며, 이어지는 구절에서 앞 동작에 대한 결과를 설명함].
8. [부] ‘就’와 연용(連用)하여 두 개의 동작이 연이어 발생함을 나타냄.
[부연설명] ‘一…就’의 형식으로 씀.
9. 〔형태소〕 일단(一旦).
10. [조] 〔書面語〕 어떤 단어 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강조함.
11. [명] 【음악】 중국(中國) 민족음악 음계(音階)의 한 종류. [악보에서의 음(音)을 기록하는 부호로 ‘简谱’의 ‘7’에 해당함].
※ 주의사항
① ‘一’가 단독으로 쓰이거나, 단어 또는 문장의 끝에 쓰일 경우, 제1성(yī)으로 발음함.
② ‘一’가 제4성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제2성(yí)으로 발음함.
③ ‘一’가 제1성, 제2성, 제3성으로 발음되는 단어 앞에 쓰일 경우, 제4성(yì)으로 발음함.
老(lǎo)的韩语翻译:
1. [형] 늙다.2. 〔형태소〕 노인(老人). [주로 존칭에 쓰임].
3. [동] (주로 노인이) 돌아가시다. 별세(別世)하다. 죽다.
[부연설명] ‘죽다’의 완곡한 표현으로, 반드시 ‘了’를 써야 함.
4. 〔형태소〕 노련하다. [어떤 방면에 경험이 풍부함을 뜻함].
5. [형] 오래되다. [아주 오래전부터 이미 존재해 왔음을 뜻함].
6. [형] 낡다. 진부(陳腐)하다. 케케묵다.
7. [형] 원래의.
8. [형] 쇠다. [채소가 사람이 먹기에 알맞게 자라는 시기를 지나침을 뜻함].
9. [형] (음식물을 요리할 때) 불기가 세다.
10. 〔형태소〕 (고분자화합물이) 변질되다.
11. [형] (색깔이) 짙다. 진하다.
12. [부] 오랫동안. 오래. 계속.
13. [부] 자주. 종종. 늘.
14. [부] 매우. 아주.
15. [형] 막내의.
16. [접두] ① 사람을 칭하는 데 쓰임. ② 가족 관계에서 나이에 따른 순서를 따질 때 쓰임. ③ 몇몇 동식물의 이름에 쓰임.
17. [명] 성(姓).
犹如(yóu rú)的韩语翻译:
[동] …와 같다.幸福犹如脱了线的风筝。 - 행복은 줄 끊어진 연과 같다.灯火明亮,犹如白昼。 - 등불이 밝아 대낮 같다.他们的美好愿望犹如肥皂泡一般破灭了。 - 그들의 아름다운 희망은 비누 거품같이 깨졌다.荷塘里的荷花犹如亭亭玉立的女人。 - 연못 안의 연꽃은 몸매가 늘씬한 여자 같다.这座建筑物犹如一件精雕细琢的艺术品。 - 이 건축물은 정교하게 조각한 예술품 같다.宝(bǎo)的韩语翻译:
1. [명] 보물. 진귀한 물건.2. 〔형태소〕 진귀하다.
3. [명] 보(寶). 옛날 도박할 때 쓰던 도구로 사각형이며, 주로 소뿔로 만들어져 있고, 위쪽에 방향을 지시하는 기호가 있음.
4. 〔높임말〕 상대방의 가족, 가게 등을 칭할 때 쓰임.
5. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
家常菜的韩语翻译
명사 일상 가정 요리.家常饼的韩语翻译
명사 집에서 흔히 해서 먹는 ‘烙...家况的韩语翻译
명사 가정 형편. 집안 형편.家宅的韩语翻译
명사 가옥. 주택. 집. 가정. ...家鼠的韩语翻译
명 동물 생쥐. 집쥐. 쥣과...家珍的韩语翻译
명사 가보(家寶). 「如数家珍; ...家穷行不穷的韩语翻译
속담 가난해도 행동은 의연하다. ...家奖的韩语翻译
명사 가장(家長)이 자식에게 하는...家当(儿)的韩语翻译
명사 (1) 가산(家産). = 家私...家计的韩语翻译
명사 (1) 가계. 생계. 「维持家...家信的韩语翻译
명사 집에서 온 편지. 집으로 보...家无担石的韩语翻译
성어 집에 양식이 없다. 매우 빈...家世的韩语翻译
명사 문어 (1) 가세. 가문. ...家伙铺的韩语翻译
명사 길흉사 때, 의자·테이블·찻...家长制的韩语翻译
명사 가부장제(家父長制). 「家长...家鸭的韩语翻译
명사 〈조류〉 집오리. → 野鸭家畜的韩语翻译
명 가축(家畜). 집짐승.你喜欢什...家塾的韩语翻译
명 가숙(家塾). 옛날에 집 안...家家(儿)的韩语翻译
명사 집집마다. 집집이. 어느집이...家主翁的韩语翻译
명사 가장. = 家翁 家长(1...