韩语翻译
[명] 【경제】 유동부채(
流動負債, Current Liability). [대차대조표 작성일을 기점으로 계산하여 상환 기일이 1년 이내인 기업의 부채].
分词翻译:
流动(liú dòng)的韩语翻译:
[동] 1. (액체나 기체가) 흐르다. 유동(流動)하다.
河水缓缓地流
动着。 - 강물이 천천히 흐르고 있다.
打开窗户,
让空气流动流动。 - 창문을 열고 공기가 좀 흐르도록 해.
这里的
空气流动
不畅。 - 이곳의 공기는 흐름이 원활하지 않다.
血液在我们身体里流动。 - 혈액은 우리의 몸속에 흐른다.2. 유동(流動)하다. [이리저리 옮겨 다님].↔[
固定]
中国目前人才流动
很大。 - 중국은 현재 인재의 유동이 매우 크다.
这辆车是流动
采血车。 - 이 차는 이동 헌혈차이다.
北京每年都有大量的流
动人口。 - 베이징에는 해마다 대량의 유동 인구가 있다.
我们在不同的
城市之间流动。 - 우리는 다른 도시 사이에서 유동한다.
债务(zhài wù)的韩语翻译:
[명] 채무(債
務). 빚.
信用卡债务已成为压在
消费者身上的
一块巨石。 - 신용카드 빚이 이미 소비자들을 짓누르는 큰 바위가 되었다.
他们打算今年偿还所有债务。 - 그들은 올해 모든 채무를 상환할 계획이다.
大部分银行减免了债务。 - 대부분의 은행들이 채무를 감면하였다.
增息可能增加贷款人的债务
负担。 - 이자의 증가는 대출인의 채무 부담을 가중시킬 수 있다.