清算的韩语

拼音:qīng suàn

韩语翻译

[동] 1. 청산(淸)하다. 철저하게 계산하다.从今公司进行清算处理。 - 오늘부터 이 회사에 대해 청산 처리를 진행한다.打算歇业清算。 - 회사에서 휴업하고 청산을 진행할 계획이다.银行提供清算业务。 - 은행이 청산 업무를 제공하다.依法对公司资产进行清算。 - 법에 따라 회사의 자산에 대해 청산을 진행하다.2. (죄악이나 잘못을) 청산하다.清算战争罪行。 - 전쟁의 죄행을 청산하다.

分词翻译:

(qīng)韩语翻译:

1. [형] (액체나 기체 등의 성분이) 깨끗하다. 순수하다.↔[
2. 〔형태소〕 잠잠(潛潛)하다. 고요하다. 적막(寂寞)하다. 조용하다.
3. 〔형태소〕 (공정하고) 청렴 결백(淸)하다.
4. [형] 정확()하다. 명백(明白)하다. 분명(分明)하다. 또렷하다.
5. 〔형태소〕 (다른 물건이나 물질과) 섞이지 않다. 단순()하다.
6. [동] (조금도) 남기지 않다.
7. 〔형태소〕 (불순한 성분을) 완전히 제거하다. 없애다. 정화(淨)하다. (조직을) 쇄신시키다. 깨끗하게 정리하다. 정화(淨化)하다.
8. [동] (장부 등을) 결산(算)하다. 계산을 끝내다. 청산(淸算)하다.
9. [동] 낱낱이 검사하다. 일일이 체크하다. 점검()하다. 검점(檢點)하다.
10. [명] 청(淸). [만주족인 누르하치가 17세기 초에 명()을 멸망시키고 세운 중국 최후의 왕조].
11. [명] 성().

算(suàn)的韩语翻译:

1. [동] (숫자나 수량 등을) 계산하다. 셈하다.
[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 쓰며, 구어()로 사용됨. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (계산이나 셈에) 넣다. 치다. 포함시키다.
[부연설명] ‘算+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘’、 ‘上去’、 ‘进来’、 ‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 계획하다. 기도하다. 꾸미다.
4. [동] (어떤 일을) 미루어 짐작하다. 추측()하다. 헤아리다.
5. [동] (…라고) 여기다. 생각하다. 간주하다. (…라고) 여겨지다. 생각되다. (…인) 셈이다.
[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (효력이 있다고) 인정하다. 비중을 두다. 중요시하다.
7. [동] 그만두다. 더 따지지 않다. 그런대로 그냥 넘기다. 더 이상 염두에 두지 않다.
[부연설명] 뒤에는 꼭 ‘’를 붙여 써야 함.
8. [동] 비교하여 가장 돌출됨을 나타냄.
9. [부] 결국. 간신히. 마침내. 드디어.
10. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

清算韩语词典 单词乎 m.dancihu.com