却又的韩语
拼音:què yòu韩语翻译
[부사]【초기백화】(1) …하고 나서 그 후에. …한 후에. 다시. 「这也是宿世冤业, 且得他量轻发落, 却又理会; 이것도 전세(前世)의 원업(寃業)으로, 우선 그를 가볍게 치죄한 다음 처리해야 한다」 《京本通俗小说》
(2)그런데 또. 이것 또. 「却又是苦也, 早是不钻出去; 이것 또 야단났군, 왜 일찍 도망가지 않았을까」
分词翻译:
却(què)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (뒤로) 물러나다. 후퇴(後退)하다. 후진(後進)하다. 뒷걸음치다.2. 〔형태소〕 (전투 등에 패하여) 뒤로 물러나게 하다. 퇴각(退却)하게 하다.
3. 〔형태소〕 (임명, 요청, 선물 등을) 거절(拒絶)하다. 사퇴(辭退)하다. 사양(辭讓)하다. 물리다.
4. 〔형태소〕 (어떤 것을) 해버리다. 해 보다. 하다.
[부연설명] 일반적으로 동사 뒤에 쓰여 동작의 결과나 강조를 나타냄.
5. [부] 하지만. 그런데. 도리어. 그렇지만. 오히려. [어떤 일이나 사물의 전환을 나타내며, ‘倒、可’ 보다는 다소 어세(語勢)가 약함].
6. [명] 성(姓).
又(yòu)的韩语翻译:
1. [부] 다시. 또. 거듭. [동작이나 상태 등의 중복 또는 연속을 나타냄].☞ ‘又’는 일반적으로 미래 동작의 반복을 나타내지는 않지만, 때에 따라 미래 동작의 반복을 나타낼 수 있음.
㉠ ‘又’ 뒤에 ‘该、要’등의 조동사(助動詞)를 쓰고, 문장 끝에 ‘了’ 등의 어기조사(語氣助詞)를 쓸 경우. ㉡ ‘又’ 앞에 미래에 대한 예측을 나타내는 ‘也许、大概’ 등의 부사(副詞)를 쓸 경우. ㉢ 반복될 상황이 주기적이거나 너무 분명할 경우.
2. [부] 한편. 또한. 동시에. [몇 가지 상황이나 성질이 동시에 일어남을 나타냄].
① 단독으로 쓰일 경우.
② 연속해서 쓸 경우.
[부연설명] ‘又…又…’ 또는 ‘既…又…’의 형식으로 씀.
3. [부] 또한. 게다가. 그 위에 더. [의미가 한층 더 깊어짐을 나타냄].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
4. [부] 또. 그 위에. [어떤 범위 밖의 보충을 나타냄].
5. [부] …과. …와. …하고도 …. [정수(整數) 이외에 끝수를 덧붙임을 나타냄].
6. [부] …할지 아니면 …할지. 한편으로는… 하기도 하고, 또 한편으로는 …하기도 하다. [모순되는 두 가지 일이나 상황을 나타냄].
7. [부] 어떤 일이나 사물의 발전 상황이 전환됨을 나타냄.
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 쓸 수 있음.
8. [부] 부정문(否定文)이나 반어문(反語文)에서 어기(語氣)를 강조함.
![](/images/zang.png)
![](/images/jiucuo.png)
猜你喜欢
却好的韩语翻译
부사 초기백화 때마침. 공교롭게...却敌的韩语翻译
동사 문어 적을 물리치다 퇴각시...却又来的韩语翻译
초기백화 그럴줄 알았다. (또) ...却月的韩语翻译
명사 문어 반월(半月). = 弦...却死的韩语翻译
동사 죽음을 피하다. 「勇士不却死...却不道的韩语翻译
초기백화 (1) …라고는 생각지도 ...却才的韩语翻译
부사 문어 방금. 지금 막. 「...却起来的韩语翻译
☞ 却来(2)却退的韩语翻译
동사 퇴각하다. = 退却却待的韩语翻译
초기백화 마침 막 …하려 하다....却藏的韩语翻译
명 중국지명 시짱자치구(西藏自治...却不是的韩语翻译
그러나 그렇지 않다. 본래부터 그렇지...却来的韩语翻译
부사 문어 (1) 도리어. 거꾸로...却老的韩语翻译
동사 문어 늙는 것을 막다. 불...却顾的韩语翻译
동사 문어 돌이켜보다. 뒤돌아보...却又的韩语翻译
부사 초기백화 (1) …하고 나서...却走的韩语翻译
동사 문어 퇴각하다.却是的韩语翻译
부사 (1) 실인 즉. 알고본 즉....却尔斯登舞的韩语翻译
명사 음의역어 찰스턴(Charl...却粒的韩语翻译
동사 문어 곡물(穀物)을 먹지 ...