食言而肥的韩语

拼音:shí yán ér féi

韩语翻译

【성어】 식언으로 배를 불리다. 자신의 이득·편의를 위하여 언약한 것을 이행하지 않다.

分词翻译:

食言(shí yán)韩语翻译:

[동사] 식언하다. 언약한 대로 실행하지 않다.

(ér)的韩语翻译:

1. [접속] 동사(), 형용사(形容詞) 또는 사조(詞), 절() 등을 접속할 때 씀.
① 순접()을 나타냄.
② 긍정(肯定)과 부정(否定)을 서로 보충하는 성분을 접속함.
③ 역접(接)을 나타냄.
④ 사리(事理)에서 앞뒤의 목적과 원인을 나타내는 성분을 접속함.
2. [접속] (…로부터) …까지.
[부연설명] ‘+…而+…’의 형식으로 쓰며 어떤 행위, 장소, 상태 등의 이동을 나타냄.
3. [접속] 시간, 방식, 목적, 원인, 근거 등의 성분을 동사에 접속시킴.
[부연설명] ‘为…而…,因…而…’의 형식으로 씀.
4. [접속] 주어()와 술어(語) 중간에 쓰여 ‘만일, 혹시, 만약’ 등의 뜻으로 쓰임.
5. [명] 성().

(féi)的韩语翻译:

1. [형] 살지다. 기름지다.
[부연설명] ‘肥胖’、 ‘减肥’ 외에 일반적으로 사람에게는 쓰지 않음.↔[
2. [형] (땅이) 걸다. 기름지다. 비옥(肥沃)하다.
3. [동] (땅을) 기름지게 하다. 비옥하게 하다.
4. [명] 비료(肥料).
5. [형] 수입이 많다. 이익이 많다.
  • 肥差。 - 이익이 많은 출장.
  • 活儿肥。 - 일이 수입이 많다.
6. [동] (정당하지 못한 방법으로) 수입을 챙기다. 배를 채우다.
  • 几年可肥了。 - 요 몇 년 동안 그는 배를 매우 채웠다.
  • 局长这个位置不过了。 - 국장이라는 직위는 수입을 챙기기에 더할 수 없는 위치다.
  • 这么肥的不会放弃的。 - 이렇게 수입을 챙길 수 있는 위치를 나는 절대 포기할 수 없다.
7. 〔형태소〕 이익. 장점.
  • 分肥。 - 이익을 나누다.
  • 抄肥。 - 이익을 얻다.
8. [형] 크다. 헐렁하다.
9. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

食言而肥韩语词典 单词乎 m.dancihu.com