韩语翻译
【성어】 하늘나라와 인간 세상; 처지나 환경이 서로 완전히 다르다.
分词翻译:
天上(tiān shàng)的韩语翻译:
[명] 천상(
天上). 하늘. 천공(
天空).天
上天下,
唯我独尊。 - 천상천하 유아독존. [‘우주 가운데 나보다 존귀한 것은 없다’는 뜻으로 생사 간에 독립하는 인생의 존귀함을 설파한 석가모니(
釋迦牟尼)의 말].天上
有许多星星。 - 하늘에는 수많은 별들이 있다.
我知道他不能去天上
摘星星
给我。 - 나는 그가 하늘에 올라가 별을 따다 내게 줄 수 없다는 것을 알고 있다.
我们一起看天上的
月亮吧。 - 우리 하늘의 달을 함께 보자.
你圆圆的
脸好像天上的
月亮一样。 - 너의 둥근 얼굴은 마치 하늘의 달과 같다.他
正在从洞口看着天上的
星光。 - 그는 한창 동굴 입구에서 하늘의 별빛을 보고 있다.
人间(rén jiān)的韩语翻译:
[명] 인간(
人間). 세간(
世間). 세상(
世上). 인류 사회.=[
人世间] [
世间] [
人世]
这里真是一个人间乐园。 - 이곳은 정말 인간 낙원이다.我
在这里受尽了人间的
折磨。 - 나는 이곳에서 세간의 고통을 극도로 받았다.在
古代,
人们往往把天文现象跟人间的
吉凶联系在一
起。 - 고대에는 사람들이 천문 현상을 인간 세상의 길흉과 함께 연관시켰다.你
所说的地方就是我
们理想中的人间
天堂吗? - 네가 말한 곳이 우리가 이상하고 있는 인류 사회의 천당인가?