脱贫致富的韩语
拼音:tuō pín zhì fù脱贫致富韩语翻译:
【성어】 가난에서 벗어나 부유해지다.分词翻译:
脱(tuō)的韩语翻译:
1. [동] (털이나 피부, 껍질 등이) 빠지다. 벗어지다. 떨어지다.2. [동] 벗다. 제거(除去)하다. 없애 버리다.
[부연설명] 일반적으로 ‘脱+옷/신발’등의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 (어떤 환경, 상황, 관계, 책임, 죄 등에서) 벗어나다. 이탈(離脫)하다. 모면(謀免)하다. 관계를 끊다.
4. [동] (마땅히 있어야 하는 조항이나 글자, 문장 등이) 빠지다. 누락(漏落)하다. 빼먹다. 빠뜨리다.
5. 〔형태소〕 〔書面語〕 (어떤 판단이나 결정 등이) 경솔(輕率)하다. 소홀하다. 무책임(無責任)하다. 무분별하다. 지각이 없다. 성급하다.
6. [부] 〔書面語〕 아마. 어쩌면. 짐작하건대. 혹시.
7. [접속] 〔書面語〕 만약(萬若). 예컨대. 만일(萬一). 가령(假令).
8. [명] 성(姓).
贫(pín)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 가난하다. 궁하다.↔[富]2. 〔형태소〕 모자라다. 부족하다.
3. 〔형태소〕 중이 자신을 낮추어 칭할 때 쓰임.
4. [형] 〔방언〕 (짜증이 날 정도로) 말이 많다. [주로 깐죽거리거나 주절대는 것을 형용함].
5. [명] 성(姓).
致富(zhì fù)的韩语翻译:
[동] 부자가 되다. 부유하게 되다.全村人都走上了致富之路。 - 온 마을 사람들이 부자가 되는 길을 걷게 되었다.不出村子就可以学到致富的农业技术。 - 마을을 벗어나지 않고도 부유하게 되는 농업 기술을 배울 수 있다.他是村里第一个通过养鱼致富的人。 - 그는 마을에서 첫 번째로 물고기 양식을 통해 부자가 된 사람이다.他到各个地方宣讲他的致富经验。 - 그는 각지를 다니며 그가 부자가 된 경험을 강연한다.![](/images/zang.png)
![](/images/jiucuo.png)
猜你喜欢:
- 围闸的韩语翻译
- 军训团的韩语翻译
- 敬神的韩语翻译
- 釉下彩的韩语翻译
- 烟雾的韩语翻译
- 款场的韩语翻译
- 政要的韩语翻译
- 椅披的韩语翻译
- 韶秀的韩语翻译
- 音乐节的韩语翻译
- 挠败的韩语翻译
- 相士的韩语翻译
- 联集的韩语翻译
- 除夜的韩语翻译
- 里甲的韩语翻译
- 酒觫子的韩语翻译
- 越众的韩语翻译
- 浅口鞋的韩语翻译
- 小丑跳梁的韩语翻译
- 讨饶的韩语翻译
- 冷湫湫(的)的韩语翻译
- 赏罚的韩语翻译
- 作态的韩语翻译
- 鹿角的韩语翻译
- 遛达的韩语翻译
- 遗大投艰的韩语翻译
- 王六村的韩语翻译
- 玲的韩语翻译
- 杆拨的韩语翻译
- 感想的韩语翻译
- 鸭舌草的韩语翻译
- 波美度的韩语翻译
- 熬过的韩语翻译
- 战情的韩语翻译
- 黏连的韩语翻译
- 跳行的韩语翻译
- 一呼百应的韩语翻译
- 和密的韩语翻译
- 前手的韩语翻译
- 清览的韩语翻译