要吃鱼泅深潭的韩语
拼音:yào chī yú qiú shēn tán韩语翻译
【속담】 고기를 먹고 싶거든 깊은 연못에 가라. →[不入虎穴, 焉得虎子]分词翻译:
要(yào)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 중요(重要)하다. 요긴(要緊)하다.2. 〔형태소〕 요점(要點). 중요한 내용(점).
3. [동] (어떤 상태를 유지하거나 어떤 것을 얻길) 바라다. 희망하다. 원하다.
[부연설명] ‘要+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀.
4. [동] (어떤 것을 얻거나 회수하기 위해) 청구(請求)하다. 요구(要求)하다. 독촉하다.
[부연설명] ‘要+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
5. [동] (어떤 일을 해 달라고) 부탁(付託)하다. 당부하여 맡기다.
[부연설명] ① 일반적으로 뒤에 다른 성분을 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [조동] …하려고 하다. …할 것이다. …해 낼 것이다. [어떤 일에 대한 굳은 의지를 나타냄].
※ 부정형(不定型)은 ‘不要’가 아니라 ‘不想’임.
7. [조동] 반드시…하여야 한다. …할 필요가 있다. …해야 하다. …하지 않으면 안 되다. [어떤 일에 대한 당위(當爲)를 나타냄].
8. [동] 필요(必要)하다.
9. [조동] 곧 …하려고 하다. 머지않아 …할 것이다. …할 예정이다.
[부연설명] ① 단독으로 어떤 문제에 대해 답할 수 없음. ② 부정형(不定型)은 ‘不要’가 아니며, ‘不会’ 또는 ‘不可能’임. ③ 질문할 때는 ‘要不要’의 형태로 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 문장의 끝에 ‘了’를 붙여 씀.
10. [조동] 어림짐작하는 것을 표시하며, 비교하는 데 쓰임.
[부연설명] ‘要’를 생략할 수도 있음.
11. [접속] 만약(萬若). 만일(萬一).
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
12. [접속] …하든지 …하든지. …하거나 …하거나.
[부연설명] 두 가지 이상을 열거하여 그 중에서 선택하는 것을 표시함.
※ ‘要’와 ‘想’의 비교.
① ‘要’와 ‘想’이 동사(動詞) 앞에 쓰여 조동사로 쓰일 때에는 일반적으로 ‘… 하려고 하다 ’ 또는 ‘… 하고 싶다.’의 뜻으로 쓰임. 이때는 서로 바꾸어 쓸 수 있음.
② ‘要’가 조동사로 쓰일 때의 뜻은 ‘想’보다 다양하며 서로 바꾸어 쓸 수 없음.
吃(chī)的韩语翻译:
1. [동] 먹다. …에서 먹다.[부연설명] ① 목적어가 대부분 고체로 된 음식물이지만, ‘奶’(젖)와 ‘药’(약) 등의 액체는 ‘吃’를 써서 표현할 수 있음. ② ‘吃+음식물/장소’의 형식으로 씀.
2. [동] (어떤 것에 의지하여) 생활하다.
3. [동] (액체를) 먹다. 빨아들이다. 흡수(吸收)하다.
4. [동] (군사나 장기, 바둑 등에 쓰여) 따먹다. 전멸(全滅)시키다. 모두 없애다.
5. [동] (고통, 상하이, 손해, 슬픔 등을) 감당하다. 이겨내다. 참다.
6. [동] 당하다. 받다.
[부연설명] ① 피동(被動)의 뜻을 나타냄. ② 주로 뜻하지 않거나 여의치 못한 것에 쓰임.
7. 〔형태소〕 (힘이나 정력 등을) 소모하다. 쓰다.
8. [개] 〔조기백화〕 …에게 …을(를) 당하다.
9. 〔형태소〕 말을 더듬다.
䲟鱼(yú)的韩语翻译:
[명사]〈해양생물〉 빨판상어. =[印头鱼]泅(qiú)的韩语翻译:
[동] 헤엄치다. 수영(水泳)하다.深(shēn)的韩语翻译:
1. [형] 깊다. 깊숙하다.[부연설명] ‘구체적인 사물/장소+深’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
2. [명] 심도(深度). 깊이. [어떤 지역이나 물체의 안이나 밑의 거리를 나타냄].
3. [형] (학문, 이론 등이) 심오(深奧)하다.
[부연설명] ‘사물+深’의 형식으로 씀. ① 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [형] (인상, 느낌, 감상, 체험, 정도 등이) 깊다.
[부연설명] ‘사물+深’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. [형] (감정이) 두텁다. 깊다. (관계가) 가깝다. 긴밀(緊密)하다. 밀접(密接)하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+深’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
6. [형] (색이) 진하다. 짙다. 농후(濃厚)하다.
[부연설명] 뒤에는 일반적으로 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
7. [형] (어떤 시점을 기준으로 하여 시간 등이) 길다. 오래되다. 늦다.
[부연설명] ① 앞에는 일반적으로 ‘不’ 등의 부정사(不定詞)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [부] 매우. 아주. 대단히. 깊이.
9. [명] 성(姓).
潭(tán)的韩语翻译:
[명] 1. 깊은 못. 깊은 저수지.2. 〔방언〕 (움푹하게 패인) 구멍. 구덩이.
3. [명] 성(姓).


猜你喜欢
要不然的韩语翻译
접속 1. 그렇지 않으면. 그러지...要事的韩语翻译
명 중요한 일. 중요한 문제. 중...要谎的韩语翻译
동사 터무니없는 값을 부르다. 바...要旨的韩语翻译
명 요지(要旨). 글이나 말 등...要览的韩语翻译
명 요람(要覽). 기본 내용에 ...要子的韩语翻译
명사 (1) 매끼. 「打个要子; 매...要嘴儿的韩语翻译
☞ 咬yǎo乖乖要素的韩语翻译
명 요소(要素). 요인(要因).怀...要人的韩语翻译
명사 요인. 중요한 지위에 있는 ...要不怎么的韩语翻译
별일 없으면. 지장이 없다면. 「要不...要言不烦的韩语翻译
〔성어〕 (문장이나 말이) 장황하지 ...要件的韩语翻译
명사 대만방언 (1) 중요한 서류...要端的韩语翻译
명 (말이나 문장 등의) 요점(要...要的韩语翻译
1. 〔형태소〕 중요(重要)하다. 요...要害的韩语翻译
명 1. (몸의) 급소(急所).他...要近的韩语翻译
명사 옛날, 천자의 측근(側近).要命的韩语翻译
이합동사 1. 목숨을 빼앗다. 죽...要回的韩语翻译
동사 되찾다. 되돌려받다. 「你把...要津的韩语翻译
명사 (1) 중요한 나루터. (2)...要紧的韩语翻译
1. 형 중요(重要)하다.人生最紧...