不当的韩语
拼音:bù dàng韩语翻译
[형] 부당하다. 적절하지 않다. 알맞지 않다.这件事情如果处理不当很容易出大事情的。 - 이 일을 만약 알맞게 처리하지 않으면 큰일이 생기기 쉽다.这里用词不当。 - 여기는 단어를 쓴 것이 적합하지 않다.这篇文章有不少地方用词不当。 - 이 문장에는 단어를 적합하게 쓰지 않은 곳이 많다.这次招待若有不当之处,还请多包涵。 - 이번 접대에 만약 적절하지 않은 곳이 있다면 용서를 구합니다.分词翻译:
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
当(dàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 알맞다. 적합하다.2. [동] 감당하다. 필적하다.
3. [동] …로 간주하다. …로 여기다. …로 삼다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
4. [동] 생각하다. …로 알다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없으며, 주로 사실과 달리 잘못 알고 있거나 생각하는 것을 말함.
5. 〔형태소〕 일이 발생한 때.
6. 〔형태소〕 자기 쪽의. 같은.
7. [동] 저당하다. 저당을 잡다.
8. 〔형태소〕 저당 잡힌 물건. 저당물(抵當物).
赞
纠错
猜你喜欢
不一而足的韩语翻译
성어 하나뿐이 아니다. 적지 않다...不管的韩语翻译
접속 …에 관계없이. …를 막론하...不惮的韩语翻译
동사 두려워하지 않다. 꺼리지 않...不宣分的韩语翻译
형용사 북방어 즐겁지 않다. 기...不谢的韩语翻译
감탄사 천만의 말씀입니다. 별말씀...不宣而战的韩语翻译
〔성어〕 선전포고를 하지 않고 갑자기...不根的韩语翻译
형용사 근거가 없다. 「不根之讹传...不辜的韩语翻译
명 〔書面語〕 죄 없는 사람. 무...不碍的韩语翻译
지장이 없다. 아무래도 좋다. 틀림없...不错的韩语翻译
형 1. 맞다. 정확하다.不错,这...不是…就是的韩语翻译
…이 아니면 …이다. …이든가…이든가...不的话的韩语翻译
접속사 그렇지 않다면. 그것이 아...不名一文的韩语翻译
성어 가난하여 한 푼도 없다. 무...不稳平衡的韩语翻译
명사 〈물리〉 불안정 평형(unst...不误的韩语翻译
〔詞組〕 그르치지 않다. 지장을 주지...不再的韩语翻译
〔詞組〕 더 이상 …하지 않다. 더는...不见佳的韩语翻译
좋지 않다. → 西xī望长安不分彼此的韩语翻译
〔詞組〕 네 것 내 것을 가리지 않다...不佳的韩语翻译
〔詞組〕 좋지 않다.虽然最终的战绩不佳...不来的韩语翻译
동사 뒤에서 가능보어의 부정 형태로 ...